บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
[406] Siyā aññenapi pariyāyena sammādvayatānupassanāti iti ce bhikkhave pucchitāro assu siyātissu vacanīyā kathañca siyā yaṃ bhikkhave sadevakassa lokassa samārakassa sabrahmakassa sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya idaṃ sukhanti upanijjhāyitaṃ tadamariyānaṃ etaṃ dukkhanti yathābhūtaṃ sammappaññāya sudiṭṭhaṃ @Footnote: 1 Ma. Yu. nirodhe ye vimuccanti. 2 Ma. attamāniṃ. Yu. attamānaṃ. Ayamekānupassanā yaṃ bhikkhave sadevakassa lokassa .pe. Sadevamanussāya idaṃ dukkhanti upanijjhāyitaṃ tadamariyānaṃ etaṃ sukhanti yathābhūtaṃ sammappaññāya sudiṭṭhaṃ ayaṃ dutiyānupassanā ayaṃ sammādvayatānupassino kho bhikkhave bhikkhuno appamattassa ātāpino pahitattassa viharato dvinnaṃ phalānaṃ aññataraṃ phalaṃ pāṭikaṅkhaṃ diṭṭheva dhamme aññā sati vā upādisese anāgāmitāti. Idamavoca bhagavā idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā |406.1186| rūpā saddā gandhā rasā 1- phassā dhammā ca kevalā iṭṭhā kantā manāpā ca yāvatatthīti vuccati |406.1187| sadevakassa lokassa ete vo sukhasammatā yattha cete nirujjhanti taṃ nesaṃ dukkhasammataṃ. |406.1188| Sukhanti diṭṭhamariyehi sakkāyassuparodhanaṃ paccanīkamidaṃ hoti sabbalokena passataṃ. |406.1189| Yaṃ pare sukhato āhu tadariyā āhu dukkhato yaṃ pare dukkhato āhu tadariyā sukhato vidū |406.1190| passa dhammaṃ durājānaṃ sampamūḷhettha aviddasū 2-. Nivutānaṃ tamo hoti andhakāro apassataṃ |406.1191| satañca vivaṭaṃ hoti āloko passatāmiva santike na vijānanti magā dhammassa kovidā. @Footnote: 1 Ma. Yu. rasā gandhā . 2 Ma. sampamūḷhetthaviddasu. |406.1192| Bhavarāgaparetehi bhavasotānusārihi māradheyyānuppannehi nāyaṃ dhammo susambudho. |406.1193| Ko nu aññatra ariyehi 1- padaṃ sambuddhamarahati yaṃ padaṃ sammadaññāya parinibbanti anāsavāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 481-483. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=406&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=406&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=406&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=406&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=406 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=7544 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=7544 Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]