ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
     [120] |120.490| 10 Antalikkhasmiṃ tiṭṭhanto   duggandho pūti vāyasi
                    mukhañca te kimiyo pūtigandhaṃ   khādanti kiṃ kammamakāsi pubbe.
      |120.491| Tato satthaṃ gahetvāna     okkantanti 4- punappunaṃ
                    khārena paripphositvā          okkantanti punappunaṃ.
      |120.492| Kinnu kāyena vācāya     manasā dukkaṭaṃ kataṃ
                   kissa kammavipākena             idaṃ dukkhaṃ nigacchasi.
      |120.493| Ahaṃ rājagahe ramme        ramaṇīye giribbaje
                    issaro dhanadhaññassa          supahūtassa mārisa.
      |120.494| Tassāyaṃ me bhariyā ca     dhītā ca suṇisā ca me
                   tamālaṃ uppalañcāpi          paccagghañca vilepanaṃ
                   thūpaṃ harantiyo vāresiṃ            taṃ pāpaṃ pakataṃ mayā.
@Footnote: 1 Ma. nirākatvā. Yu. niraṃkatvā .  2 Yu. ...tiyaṃ.
@3 Ma. kūṭavinicchayikapetavatthu .  4 Yu. urena kantanti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page222.

|120.495| Chaḷāsītisahassāni mayaṃ paccattavedanā thūpapūjaṃ vivaṇṇetvā pacāma niraye bhusaṃ |120.496| ye ca kho thūpapūjāya vattante arahato mahe. Ādīnavaṃ pakāsenti vivecayetha no 1- tato |120.497| imā ca passa āyantiyo māladhārī alaṅkatā. Mālāvipākaṃ anubhontiyo samiddhā tā yasassiyo 2- |120.498| tañca disvāna accheraṃ abbhūtaṃ lomahaṃsanaṃ. Namo karonti sappaññā vandanti taṃ mahāmuniṃ |120.499| sohaṃ nūna 3- ito gantvā yoniṃ laddhāna mānusiṃ thūpapūjaṃ karissāmi appamatto punappunanti. Dhātuvivaṇṇapetavatthu dasamaṃ. Uddānaṃ abhijjamāno koṇḍañño 4- rathakārī bhusena ca kumāro bhaṇikā 5- ceva dve luddā piṭṭhipūjayo vaggo tena vuccatīti 6-. Cūḷavaggo tatiyo. ------------- @Footnote: 1 Ma. ne . 2 Ma. Yu. yasassiniyo . 3 Yu. dāni . 4 Ma. kuṇḍiyo. @5 Ma. gaṇikā . 6 Ma. pavuccatīti. Yu. idaṃ udadānaṃ na dissati.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 221-222. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=120&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=120&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=120&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=120&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=120              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=4991              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=31&A=4991              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :