ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
     [364] |364.480| 4 Disvā pāsādachāyāyaṃ    caṅkamantaṃ naruttamaṃ
                           tattha naṃ upasaṅkamma           vandissaṃ purisuttamaṃ.
        |364.481| Ekaṃsaṃ cīvaraṃ katvā              saṅgharitvāna 1- pāṇiyo
                           anucaṅkamissaṃ virajaṃ              sabbasattānamuttamaṃ.
        |364.482| Tato pañhe āpucchi maṃ      pañhānaṃ kovido vidū
                           acchambhī ca abhīto ca           byākāsiṃ satthuno ahaṃ.
        |364.483| Vissajjitesu pañhesu         anumodi tathāgato
                           bhikkhusaṅghaṃ viloketvā         imamatthaṃ abhāsatha.
        |364.484| Lābhā aṅgamagadhānaṃ           yesāyaṃ paribhuñjati
                           cīvaraṃ piṇḍapātañca           paccayaṃ sayanāsanaṃ.
                           Paccuṭṭhānañca sāmaciṃ       tesaṃ lābhāti cābravi.
        |364.485| Ajjatagge 2- maṃ sopāka    dassanāyopasaṅkama
@Footnote: 1 Ma. Yu. saṃharitvāna .    2 Yu. ajjadagge.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page340.

Esā ceva te sopāka bhavatu upasampadā. |364.486| Jātiyā sattavassohaṃ laddhāna upasampadaṃ dhāremi antimaṃ dehaṃ aho dhammasudhammatāti. Sopāko thero.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 339-340. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=364&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=364&items=1&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=364&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=364&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=364              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=3461              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=3461              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :