บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
Theragathaya solasakanipato [383] |383.673| 1 Esa bhiyyo pasidami sutva dhammam maharasam virago desito dhammo anupadaya sabbaso. |383.674| Bahuni loke citrani asmim pathavimandale 3- @Footnote: 1 Ma. kamakopappahina. Yu. kamakopapahina . 2 Po. pappeyya . 3 Po. Yu. @puthuvimandale. Mathenti manne sankappam subham ragupasamhitam. |383.675| Rajamuhatam vatena yatha meghopasamaye evam sammanti sankappa yada pannaya passati. |383.676| Sabbe sankhara aniccati yada pannaya passati atha nibbindati dukkhe esa maggo visuddhiya. |383.677| Sabbe sankhara dukkhati yada pannaya passati atha nibbindati dukkhe esa maggo visuddhiya. |383.678| Sabbe dhamma anattati yada pannaya passati atha nibbindati dukkhe esa maggo visuddhiya. |383.679| Buddhanubuddho yo thero kondanno tibbanikkamo 1- pahinajatimarano brahmacariyassa kevali. |383.680| Oghapaso dalho khilo pabbato duppadaliyo chetva khilanca pasanca selam chetvana 2- dubbhidam tinno parangato jhayi mutto so marabandhana. |383.681| Uddhato capalo bhikkhu mitte agamma papake samsidati mahoghasmim ummiya patikujjito. |383.682| Anuddhato acapalo nipako samvutindriyo kalyanamitto medhavi dukkhassantakaro siya. |383.683| Kalapabbangasankaso kiso dhamanisanthito 3- @Footnote: 1 Po. Yu. tibbanikkhamo . 2 Po. Ma. bhetvana . 3 Yu. dhamanisanthato. Mattannu annapanasmim adinamanaso naro |383.684| phuttho damsehi makasehi arannasmim brahavane nago sangamasiseva sato tatradhivasaye. |383.685| Nabhinandami maranam nabhinandami jivitam kalanca patikankhami nibbisam bhatako yatha. |383.686| Nabhinandami maranam nabhinandami jivitam kalanca patikankhami sampajano patissato. |383.687| Paricinno maya sattha katam buddhassa sasanam ohito garuko bharo bhavanetti samuhata. |383.688| Yassa catthaya pabbajito agarasma anagariyam so me attho anuppatto kim me saddhiviharinati 1-. Annakondanno thero.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 365-367. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=383&items=1&modeTY=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=383&items=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=383&items=1&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=383&items=1&modeTY=2 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=383 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=6346 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=6346 Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]