ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
     [91] |91.26| 6 Nagga dubbannarupasi  duggandha puti vayasi
                          makkhikahi parikinna        ka nu tvam idha titthasiti.
      |91.27| Aham bhadante petimhi     duggata yamalokika
@Footnote: 1 mangalatthadipaniya unnateti dissati .  2 Ma. Yu. petanamatthaya.
                Papakammam karitvana          petalokam ito gata 1-
      |91.28| kalena panca puttani   sayam panca punapare
                 vijayitvana khadami         tepi na honti me alam.
      |91.29| Paridayhati dhumayati        khudaya hadayam mama
                  paniyam na labhe patum        passa mam byasanam gatanti.
      |91.30| Kinnu kayena vacaya    manasa dukkatam katam
                  kissa kammavipakena        puttamamsani khadasiti.
      |91.31| Sapati me gabbhini asi   tassa papam acetayim
                  saham padutthamanasa          akarim gabbhapatanam.
      |91.32| Tassa dvemasiko gabbho   lohitanneva pagghari
                  tadassa mata kupita     mayham nati samanayi
                  sapathanca mam akaresi       paribhasapayi ca mam.
      |91.33| Saham ghoranca sapatham       musavadam abhasiyam 2-
                  puttamamsani khadami        sacetam pakatam 3- maya.
      |91.34| Tassa kammavipakena       musavadassa cubhayam
                 puttamamsani khadami         pubbalohitamakkhitati 4-.
               Pancaputtakhadikapetavatthu 5- chattham.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 160-161. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=91&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=26&item=91&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=91&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=91&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=91              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=732              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=31&A=732              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :