ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 31 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 23 : Sutta. Khu. Paṭisambhidāmaggo
                  Mahāvagge maṇḍapeyyakathā
     [530]  Maṇḍapeyyamidaṃ  bhikkhave  brahmacariyaṃ  satthari  3- sammukhībhūte
tividho   maṇḍo   4-   satthari   sammukhībhūte  desanāmaṇḍo  paṭiggahamaṇḍo
brahmacariyamaṇḍo.
     {530.1}  Katamo  desanāmaṇḍo  .  catunnaṃ ariyasaccānaṃ ācikkhaṇā
desanā   paññapanā   5-   paṭṭhapanā   vivaraṇā   vibhajanā   uttānīkammaṃ
catunnaṃ    satipaṭṭhānānaṃ    .pe.    catunnaṃ    sammappadhānānaṃ    catunnaṃ
iddhipādānaṃ     pañcannaṃ    indriyānaṃ    pañcannaṃ    balānaṃ    sattannaṃ
bojjhaṅgānaṃ    ariyassa    aṭṭhaṅgikassa   maggassa   ācikkhaṇā   desanā
@Footnote: 1 Ma. tatuttaraṭṭhena. evamupari. 2 Ma. niṭṭhitā. 3 Sī. sattā.
@Ma. satthā sammukhībhūto. 4 Ma. tividhattamaṇḍo. 5 Ma. paññāpanā. evamuparipi.
Paññapanā     paṭṭhapanā     vivaraṇā     vibhajanā    uttānīkammaṃ    ayaṃ
desanāmaṇḍo.
     {530.2}   Katamo   paṭiggahamaṇḍo  .  bhikkhū  bhikkhuniyo  upāsakā
upāsikāyo  devā  manussā  ye  vā  1-  panaññepi  keci viññātāro
ayaṃ paṭiggahamaṇḍo.
     {530.3} Katamo brahmacariyamaṇḍo. Ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo
seyyathīdaṃ   .   sammādiṭṭhi   sammāsaṅkappo  sammāvācā  sammākammanto
sammāājīvo     sammāvāyāmo     sammāsati     sammāsamādhi     ayaṃ
brahmacariyamaṇḍo.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 31 page 424-425. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=31&item=530&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=31&item=530&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=31&item=530&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=31&item=530&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=31&i=530              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=48&A=4760              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=48&A=4760              Contents of The Tipitaka Volume 31 http://84000.org/tipitaka/read/?index_31

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :