ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 31 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 23 : Sutta. Khu. Paṭisambhidāmaggo
                   Paññāvagge mātikakathā
     [737]    Nicchāto    muccatīti    1-   vimokkho   vijjāvimutti
adhisīlaṃ    adhicittaṃ    adhipaññā   passaddhi   ñāṇaṃ   dassanaṃ   suddhi   2-
nekkhammaṃ    nissaraṇaṃ    paviveko    vossaggo   cariyā   jhānavimokkho
bhāvanādhiṭṭhānajīvitaṃ 3-.
     {737.1}    Nicchātoti   nekkhammena   kāmacchandato   nicchāto
abyāpādena   byāpādato   nicchāto   .pe.  paṭhamajjhānena  nīvaraṇehi
nicchāto .pe. Arahattamaggena sabbakilesehi nicchāto muccati 4-.
     {737.2}  Vimokkhoti  nekkhammena  kāmacchandato muccatīti vimokkho
abyāpādena   byāpādato   muccatīti   vimokkho   .pe.  paṭhamajjhānena
nīvaraṇehi      muccatīti      vimokkho      .pe.      arahattamaggena
@Footnote: 1 Sī. Ma. - mokkho vimokkho. evamuparipi. niccato vimuttīti.
@2 Ma. Yu. visuddhi. 3 Ma. Yu. bhāvanā adhiṭṭhānaṃ jīvitaṃ. 4 Ma. ayaṃ pāṭho natthi.
Sabbakilesehi muccatīti vimokkho.
     {737.3}  Vijjāvimuttīti  nekkhammaṃ  vijjatīti  vijjā  kāmacchandato
muccatīti   vimutti   vijjanto  muccati  muccanto  vijjatīti  vijjāvimutti
abyāpādaṃ     1-     vijjatīti     vijjā     byāpādato    muccatīti
vimutti   vijjanto   muccati   muccanto   vijjatīti   vijjāvimutti   .pe.
Arahattamaggo    vijjatīti    vijjā    sabbakilesehi    muccatīti   vimutti
vijjanto muccati muccanto vijjatīti vijjāvimutti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 31 page 637-638. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=31&item=737&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=31&item=737&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=31&item=737&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=31&item=737&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=31&i=737              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=48&A=8378              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=48&A=8378              Contents of The Tipitaka Volume 31 http://84000.org/tipitaka/read/?index_31

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :