ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
                      Arahantavaṇṇakathā
     [1884]  Arahantānaṃ  vaṇṇena amanussā methunaṃ dhammaṃ paṭisevantīti.
Āmantā   .   arahantānaṃ   vaṇṇena   manussā   pāṇaṃ   hananti  .pe.
Adinnaṃ    ādiyanti    musā    bhaṇanti   pisuṇaṃ   bhaṇanti   pharusaṃ   bhaṇanti
samphaṃ    palapanti    sandhiṃ    chindanti    nillopaṃ   haranti   ekāgāriyaṃ
Karonti     paripanthe     tiṭṭhanti    paradāraṃ    gacchanti    gāmaghātakaṃ
karonti .pe. Nigamaghātakaṃ karontīti. Na hevaṃ vattabbe .pe.
                     Arahantavaṇṇakathā.
                          ------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 656-657. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1884&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1884&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=1884&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=1884&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1884              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=7283              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=7283              Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :