ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 11 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ
                           paṭiccavāro
     [1603]   Saṅkilesikaṃ   kusalaṃ   dhammaṃ   paṭicca  saṅkilesiko  kusalo
dhammo   uppajjati   hetupaccayā:   .  asaṅkilesikaṃ  kusalaṃ  dhammaṃ  paṭicca
asaṅkilesiko kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1604] Hetuyā dve ārammaṇe dve avigate dve.
                 Lokiyalokuttaradukakusalasadisaṃ.
           Sahajātavāropi pañhāvāropi vitthāretabbā.
                       ---------
                       Paṭiccavāro
     [1605]   Saṅkilesikaṃ   akusalaṃ  dhammaṃ  paṭicca  saṅkilesiko  akusalo
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1606] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ.
           Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ.
                       ---------

--------------------------------------------------------------------------------------------- page284.

Paṭiccavāro [1607] Saṅkilesikaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca saṅkilesiko abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā: . asaṅkilesikaṃ abyākataṃ dhammaṃ paṭicca asaṅkilesiko abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā: tīṇi . saṅkilesikaṃ abyākatañca asaṅkilesikaṃ abyākatañca dhammaṃ paṭicca saṅkilesiko abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā:. [1608] Hetuyā pañca ārammaṇe dve avigate pañca. Lokiyalokuttaradukaabyākatasadisaṃ. Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha vitthāretabbaṃ. Saṅkilesikadukakusalattikaṃ niṭṭhitaṃ. -------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 283-284. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=44&item=1603&items=6&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=44&item=1603&items=6&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=44&item=1603&items=6&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=44&item=1603&items=6&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1603              Contents of The Tipitaka Volume 44 http://84000.org/tipitaka/read/?index_44

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :