ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 11 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ
                     Kusalattikasappītikadukaṃ
     [803]   Kusalaṃ   sappītikaṃ  dhammaṃ  paṭicca  kusalo  sappītiko  dhammo
uppajjati   hetupaccayā:   .   akusalaṃ   sappītikaṃ  dhammaṃ  paṭicca  akusalo
sappītiko   dhammo   uppajjati   hetupaccayā:   .   abyākataṃ   sappītikaṃ
dhammaṃ paṭicca abyākato sappītiko dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [804] Hetuyā tīṇi ārammaṇe tīṇi avigate tīṇi.
       Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā.
     [805]   Kusalo   sappītiko  dhammo  kusalassa  sappītikassa  dhammassa
hetupaccayena   paccayo:   .   akusalo   sappītiko   dhammo   akusalassa
sappītikassa    dhammassa    hetupaccayena    paccayo:    .    abyākato

--------------------------------------------------------------------------------------------- page496.

Sappītiko dhammo abyākatassa sappītikassa dhammassa hetupaccayena paccayo:. [806] Hetuyā tīṇi ārammaṇe nava avigate tīṇi. [807] Kusalaṃ appītikaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo appītiko dhammo uppajjati hetupaccayā: tīṇi . akusalaṃ appītikaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo appītiko dhammo uppajjati hetupaccayā: tīṇi . abyākataṃ appītikaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato appītiko dhammo uppajjati hetupaccayā: . kusalaṃ appītikañca abyākataṃ appītikañca dhammaṃ paṭicca abyākato appītiko dhammo uppajjati hetupaccayā: . Akusalaṃ appītikañca abyākataṃ appītikañca dhammaṃ paṭicca abyākato appītiko dhammo uppajjati hetupaccayā:. [808] Hetuyā nava ārammaṇe tīṇi avigate nava. Sahajātavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā. [809] Kusalo appītiko dhammo kusalassa appītikassa dhammassa hetupaccayena paccayo. [810] Hetuyā satta ārammaṇe nava avigate terasa. Yathā kusalattike pañhāvārampi evaṃ vitthāretabbaṃ. Kusalattikasappītikadukaṃ niṭṭhitaṃ --------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 495-496. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=44&item=2714&items=8&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=44&item=2714&items=8&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=44&item=2714&items=8&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=44&item=2714&items=8&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=2714              Contents of The Tipitaka Volume 44 http://84000.org/tipitaka/read/?index_44

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :