ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 45 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 12 : Abhi. Pa.(6) Paccanīya-Anulomapaccanīya-Paccanīyānulomapaṭṭhānaṃ
                 Paccaniyanulomatikattikapatthanam
           nakusalattikanavedanattike kusalattikavedanattikam
     [897]   Nakusalam   nasukhayavedanayasampayuttam  dhammam  paticca  akusalo
sukhayavedanayasampayutto    dhammo    uppajjati    hetupaccaya:   nakusalam
nasukhayavedanayasampayuttam    dhammam   paticca   abyakato   sukhayavedanaya-
sampayutto    dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   dve   .   naakusalam
nasukhayavedanayasampayuttam    dhammam    paticca    kusalo    sukhayavedanaya-
sampayutto    dhammo    uppajjati   hetupaccaya:   naakusalam   nasukhaya-
vedanayasampayuttam     dhammam    paticca    abyakato    sukhayavedanaya-
sampayutto   dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   dve   .  naabyakatam
nasukhayavedanayasampayuttam   dhammam   paticca  kusalo  sukhayavedanayasampayutto
dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   naabyakatam   nasukhayavedanayasampayuttam
Dhammam    paticca   akusalo   sukhayavedanayasampayutto   dhammo   uppajjati
hetupaccaya:     dve     .     nakusalam    nasukhayavedanayasampayuttanca
naabyakatam     nasukhayavedanayasampayuttanca     dhammam    paticca   akusalo
sukhayavedanayasampayutto   dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   ekam  .
Naakusalam      nasukhayavedanayasampayuttanca      naabyakatam      nasukhaya-
vedanayasampayuttanca   dhammam   paticca   kusalo   sukhayavedanayasampayutto
dhammo   uppajjati   hetupaccaya:   ekam   .  nakusalam  nasukhayavedanaya-
sampayuttanca       naakusalam      nasukhayavedanayasampayuttanca      dhammam
paticca     abyakato    sukhayavedanayasampayutto    dhammo    uppajjati
hetupaccaya: ekam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 45 page 474-475. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=45&item=2589&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=45&item=2589&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=45&item=2589&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=45&item=2589&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=45&i=2589              Contents of The Tipitaka Volume 45 http://84000.org/tipitaka/read/?index_45

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :