ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 7 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 7 : Vinaya. Culla (2)
     [645]   Athakho   vesalika   vajjiputtaka   bhikkhu   tam  samanakam
parikkharam   adaya   yenayasma   revato  tenupasankamimsu  upasankamitva
ayasmantam     revatam    etadavocum    patigganhatu    bhante    thero
@Footnote: 1 Ma. cetasa. 2 Ma. Yu. sadhuti saddo ekoyeva dissati. 3 Ma. pubbepi caham.
@4 Yu. appeva.
Samanakam     parikkharam     pattampi    civarampi    nisidanampi    sucigharampi
kayabandhanampi   parissavanampi   dhamakarakampiti   .   alam  avuso  paripunnam
me  ticivaranti  na  icchi  patiggahetum  .  tena  kho  pana samayena uttaro
nama   bhikkhu   visativasso   ayasmato   revatassa  upatthako  hoti .
Athakho    vesalika    vajjiputtaka    bhikkhu    yenayasma    uttaro
tenupasankamimsu     upasankamitva     ayasmantam     uttaram    etadavocum
patigganhatu    ayasma    uttaro    samanakam    parikkharam    pattampi
civarampi     nisidanampi     sucigharampi     kayabandhanampi     parissavanampi
dhamakarakampiti   .   alam   avuso   paripunnam   me   ticivaranti  na  icchi
patiggahetum.
     {645.1}   Manussa   kho   avuso   uttara   bhagavato  samanakam
parikkharam   upanamenti   sace   bhagava  patigganhati  teneva  te  1-
attamana    honti    no    ce    bhagava   patigganhati   ayasmato
ca   2-   anandassa  upanamenti  patigganhatu  bhante  thero  samanakam
parikkharam   yatha   bhagavata   patiggahito   evameva  so  3-  bhavissatiti
patigganhatayasma    uttaro    samanakam    parikkharam   yatha   therena
patiggahito   evameva   so   bhavissatiti   .  athakho  ayasma  uttaro
vesalikehi   vajjiputtakehi  bhikkhuhi  nippiliyamano  ekam  civaram  aggahesi
vadeyyatha  avuso  yena  atthoti  4-  .  ettakam  ayasma  uttaro
@Footnote: 1 Ma. tesaddo natthi. 2 Ma. Yu. casaddo natthi. 3 Yu. evameso.
@4 Yu. vadeyyathavuso yenatthoti.
Theram  vadetu  ettakam  1-  bhante  thero  sanghamajjhe  vadetu puratthimesu
janapadesu    buddha    bhagavanto    uppajjanti   dhammavadino   pacinaka
bhikkhu    adhammavadino   patheyyaka   bhikkhuti   .   evamavusoti   kho
ayasma    uttaro   vesalikanam   vajjiputtakanam   bhikkhunam   patissutva
yenayasma     revato     tenupasankami    upasankamitva    ayasmantam
revatam    etadavoca    ettakam   bhante   thero   sanghamajjhe   vadetu
puratthimesu    janapadesu    buddha   bhagavanto   uppajjanti   dhammavadino
pacinaka    bhikkhu   adhammavadino   patheyyaka   bhikkhuti   .   adhamme
mam   tvam   bhikkhu   niyojesiti   thero  ayasmantam  uttaram  panamesi .
Athakho   vesalika   vajjiputtaka   bhikkhu  ayasmantam  uttaram  etadavocum
kim  avuso  uttara  thero  ahati  .  papikam  no avuso katam adhamme
mam  tvam  bhikkhu  niyojesiti  thero  mam  panamesiti  .  nanu  tvam  avuso
uttara   2-   vuddho   visativassositi   .   amavuso  apica  3-  mayam
garunissayam ganhamati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 7 page 411-413. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=7&item=645&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=7&item=645&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=7&item=645&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=7&item=645&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=7&i=645              Contents of The Tipitaka Volume 7 http://84000.org/tipitaka/read/?index_7

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :