ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [50]   Ekam   samayam  bhagava  ayasma  ca  sariputto  ayasma
ca   mahamoggallano  dakkhinagirismim  carikam  caranti  mahata  bhikkhusanghena
saddhim  .  tena  kho  pana  samayena  velukantaki  1-  nandamata upasika
rattiya  paccusasamayam  paccutthaya  parayanam  sarena  bhasati  .  tena  kho
pana  samayena  vessavanno  2-  maharaja  uttaraya  disaya  dakkhinam disam
gacchati   kenacideva   karaniyena   assosi   kho  vessavanno  maharaja
nandamataya    upasikaya    parayanam    sarena    bhasantiya   sutva
kathapariyosanam   agamayamano  atthasi  .  athakho  nandamata  upasika
parayanam  sarena  bhasitva  tunhi  ahosi. Athakho vessavanno maharaja
nandamataya     upasikaya    kathapariyosanam    viditva    abbhanumodi
sadhu   bhagini   sadhu   bhaginiti  .  ko  paneso  bhadramukhati  .  ahante
bhagini   bhata  vessavanno  maharajati  .  sadhu  bhadramukha  tena  hiyo
me  ayam  dhammapariyayo  bhanito  idam  te  hotu  atitheyyanti  .  sadhu
bhagini  etanceva  me  hotu  atitheyyam  sveva sariputtamogallanappamukho
@Footnote: 1 Ma. velukandaki. evamuparipi .   2 vessavanotipi.
Bhikkhusangho   akatapataraso   velukantakam   agamissati   tanca   bhikkhusangham
parivisitva   mama   dakkhinam   adiseyyasi   evanca   1-  me  bhavissati
atitheyyanti.
     {50.1}  Athakho  nandamata  upasika  annataram  purisam  2- tassa
rattiya  accayena  sake  nivesane  panitam khadaniyam bhojaniyam patiyadapesi.
Athakho   sariputtamoggallanappamukho   bhikkhusangho   akatapataraso   yena
velukantakam   tadavasari   .   athakho  nandamata  upasika  annataram  purisam
amantesi   ehi   tvam   ambho   purisa  aramam  gantva  bhikkhusanghassa
kalam  arocehi  kalo  bhante  ayyaya nandamataya 3- nivesane nitthitam
bhattanti   .   evam  ayyeti  kho  so  puriso  nandamataya  upasikaya
patissunitva   aramam   gantva   bhikkhusanghassa  kalam  arocesi  kalo
bhante  ayyaya  nandamataya  3-  nivesane  nitthitam  bhattanti  .  athakho
sariputtamoggallanappamukho     bhikkhusangho    pubbanhasamayam    nivasetva
pattacivaramadaya   yena   nandamataya   upasikaya  nivesanam  tenupasankami
upasankamitva pannatte asane nisidi.
     {50.2}   Athakho  nandamata  upasika  sariputtamoggallanappamukham
bhikkhusangham  panitena  khadaniyena  bhojaniyena  sahattha santappesi sampavaresi
athakho  nandamata  upasika  ayasmantam  sariputtam bhuttavim onitapattapanim
ekamantam nisidi. Ekamantam nisinnam kho nandamataram upasikam ayasma sariputto
etadavoca ko pana te nandamate bhikkhusanghassa abbhagamanam arocesiti. Idhaham
@Footnote: 1 Ma. etanceva. evamuparipi .  2 idam pathadvayam natthi .   3 Ma. nandamatuya.
Bhante   rattiya   paccusasamayam   paccutthaya   parayanam  sarena  bhasitva
tunhi  ahosim  athakho  bhante  vessavanno  maharaja  mama kathapariyosanam
viditva  abbhanumodi  sadhu  bhagini  sadhu  bhaginiti  ko  paneso bhadramukhati
ahante   bhagini   bhata  vessavanno  maharajati  sadhu  bhadramukha  tena
hiyo  me  ayam  dhammapariyayo  bhanito  idante  hotu  atitheyyanti sadhu
bhagini  etanceva  me  hotu  atitheyyam sveva sariputtamoggallanappamukho
bhikkhusangho   akatapataraso   velukantakam   agamissati   tanca   bhikkhusangham
parivisitva  mama  dakkhinam  adiseyyasi  evanca  me bhavissati atitheyyanti
yadidam   bhante   dane  punnam  punnamahitam  1-  vessavannassa  maharajassa
sukhaya hotuti.
     {50.3}  Acchariyam  nandamate  abbhutam  nandamate  yatra  hi  nama
vessavannena   maharajena  evammahiddhikena  evammahesakkhena  devaputtena
sammukha  sallapissasiti  .  na  kho  me  bhante  eseva acchariyo abbhuto
dhammo  atthi  me  annopi  acchariyo  abbhuto  dhammo  idha  me  bhante
nando   nama   ekaputtako   piyo  manapo  tam  rajano  kismincideva
karane   2-   okkassa  pasayha  jivita  voropesum  tasmim  kho  panaham
bhante  darake  gahite  va  gayhamane  va  vadhe  va  vajjhamane va
hate va hannamane va nabhijanami cittassa annathattanti.
     {50.4}  Acchariyam  nandamate  abbhutam  nandamate  yatra  hi  nama
cittuppadamattampi  3- parisodhessasiti. Na kho me bhante eseva acchariyo
@Footnote: 1 Si. punnam hi tam. Ma. punnanca punnamahica tam. Yu. punnam va punnamaham va.
@2 Ma. pakarane .  3 Ma. cittuppadampi. evamuparipi.
Abbhuto   dhammo   atthi   me  annopi  acchariyo  abbhuto  dhammo  idha
me   bhante  samiko  kalakato  annataram  yakkhayonim  upapanno  so  me
teneva   purimena   attabhavena   uddassesi   na   kho  panaham  bhante
abhijanami tato nidanam cittassa annathattanti.
     {50.5}  Acchariyam  nandamate  abbhutam  nandamate  yatra  hi  nama
cittuppadamattampi  parisodhessasiti  .  na  kho me bhante eseva acchariyo
abbhuto  dhammo  atthi  me  annopi acchariyo abbhuto dhammo yatoham bhante
samikassa  daharasseva dahara anita nabhijanami [1]- manasapi aticaritum 2-
kuto  pana  kayenati  .  acchariyam  nandamate  abbhutam nandamate yatra hi
nama cittuppadamattampi parisodhessasiti.
     {50.6} Na kho me bhante eseva acchariyo abbhuto dhammo atthi me
annopi  acchariyo  abbhuto  dhammo  yadaham  bhante  upasika  patidesita
nabhijanami    kinci   sikkhapadam   sancicca   vitikkamitati   .   acchariyam
nandamate abbhutam nandamateti.
     {50.7}  Na  kho  me  bhante  eseva  acchariyo  abbhuto dhammo
atthi    me   annopi   acchariyo   abbhuto   dhammo   idhaham   bhante
yavadeva   akankhami   vivicceva   kamehi   vivicca  akusalehi  dhammehi
savitakkam   savicaram   vivekajam   pitisukham   pathamam  jhanam  upasampajja  viharami
vitakkavicaranam   vupasama   ajjhattam   sampasadanam   cetaso   ekodibhavam
avitakkam  avicaram  samadhijam  3-  pitisukham  dutiyam  jhanam  upasampajja  viharami
pitiya   ca   viraga   upekkhika   ca   viharami  sata  ca  sampajana
@Footnote: 1 Ma. samikam .  2 Ma. aticarita .   3 Ma. vivekajam.
Sukhanca   kayena   patisamvedemi   yantam   ariya   acikkhanti  upekkhako
satima   sukhavihariti   tatiyam   jhanam   upasampajja   viharami   sukhassa   ca
pahana   dukkhassa  ca  pahana  pubbeva  somanassadomanassanam  atthangama
adukkhamasukham   upekkhasatiparisuddhim  catuttham  jhanam  upasampajja  viharamiti .
Acchariyam nandamate abbhutam nandamateti.
     {50.8} Na kho me bhante eseva acchariyo abbhuto dhammo atthi me
annopi  acchariyo  abbhuto  dhammo  yanimani  bhante  bhagavata  desitani
pancorambhagiyani    sannojanani   nahantesam   kinci   attani   appahinam
samanupassamiti   .   acchariyam  nandamate  abbhutam  nandamateti  .  athakho
ayasma  sariputto  nandamataram  upasikam  dhammiya  kathaya  sandassetva
samadapetva samuttejetva sampahamsetva utthayasana pakkamiti.
                   Mahayannavaggo pancamo.
                        Tassuddanam
         cittaparikkharam dveaggi     sanna apara duve
         methuna ca sannogo         danam mataya te dasati.
                    Pannasako samatto.
                     -------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 64-68. https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_read.php?B=23&A=1358&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_read.php?B=23&A=1358&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=50&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=50              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=50              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=4158              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=4158              Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]