ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                       8 Culladhammapālajātakaṃ
     [737] Ahameva dūsiyā bhūnahatā     rañño mahāpatāpassa
                etaṃ muñcatu dhammapālaṃ      hatthe me deva chedahi 2-.
     [738] Ahameva dūsiyā bhūnahatā     rañño mahāpatāpassa
                etaṃ muñcatu dhammapālaṃ      pāde me deva chedahi 2-.
     [739] Ahameva dūsiyā bhūnahatā     rañño mahāpatāpassa
@Footnote: 1 Ma. papothayeyyaṃ. 2 Ma. chedehi.
                Etaṃ muñcatu dhammapālaṃ         sīsaṃ me deva chedahi 1-.
     [740] Naha nūnimassa rañño           mittāmaccā ca vijjare
                suhadā ye na vadanti rājānaṃ   mā ghātayi orasaṃ puttaṃ.
     [741] Naha nūnimassa rañño            mittā ñātī ca vijjare
                suhadā ye na vadanti rājānaṃ   mā ghātayi atrajaṃ puttaṃ.
     [742] Candanasārānulittā bāhā   chijjanti dhammapālassa
                dāyādassa paṭhabyā            pāṇā me deva rujjhantīti.
                     Culladhammapālajātakaṃ aṭṭhamaṃ.
                               ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 171-172. https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_read.php?B=27&A=3463              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_read.php?B=27&A=3463              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=737&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=358              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=737              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=9351              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=9351              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]