ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 10 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.4)

Page 147.

     "avokinnam tini satam     yam pabbajim isipabbajim
      asankhatam gavesanto    pubbe sancaritam maman"ti.
Sesam  sabbattha uttanamevati.
                    Papancasudaniya majjhimanikayatthakathaya
                      anuruddhasuttavannana nitthita.
                          -------------
                       8. Upakkilesasuttavannana
     [236] Evamme sutanti upakkilesasuttam. Tattha etadavocati neva
bhedadhippayena na piyakamyataya, athakhvassa etadahosi "ime bhikkhu mama vacanam
gahetvana oramissanti, buddha ca nama hitanukampaka, addha nesam 1- bhagava
ekam karanam kathessati, tam sutva ete oramissanti, tato tesam phasuviharo
bhavissati"ti. Tasma etam "idha bhante"tiadivacanamavoca. Ma bhandanantiadisu
"akattha"ti pathasesam gahetva "ma bhandanam akattha"ti  evam attho
datthabbo. Annataroti so kira bhikkhu bhagavato atthakamo, ayam kirassa
adhippayo "ime bhikkhu kodhabhibhuta satthu vacanam na ganhanti, ma bhagava
ete ovadanto kilami"ti, tasma evamaha.
     Pindaya pavisiti na kevalam pavisi, yenapi janena na dittho, so
mam passatutipi adhitthasi. Kimattham adhitthasiti? tesam bhikkhunam damanattham. Bhagava
hi tada pindapatapatikkanto "puthusaddo samajano"tiadigatha bhasitva
kosambito balakalonakaragamam gato. Tato pacinavamsamigadayam, tato
palileyyakavanasandam gantva palileyyakahatthinagena upatthahiyamano temasam vasi.
Nagaravasinopi "sattha viharam gato, gacchama dhammassavanaya"ti gandhapupphahattha
viharam gantva "kaham bhante sattha"ti pucchimsu. Kaham tumhe sattharam dakkhatha,
sattha `ime bhikkhu samagge karissami'ti agato, samagge katum asakkonto
@Footnote: 1 Ma. atthanemam



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 10 Page 147. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=10&page=147&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=10&A=3741&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=10&A=3741&modeTY=2&pagebreak=1#p147


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]