ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 10 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.4)

Page 178.

      Iti me mano ahosi atitamaddhanam iti dhammati ettha pana
manoti bhavangacittam. Dhammati tebhumakadhammarammanam.
      [283] Panidahatiti patthanavasena thapesi. Panidhanapaccayati
patthanatthapanakarana. Sesam sabbattha uttanamevati.
                    Papancasudaniya majjhimanikayatthakathaya
                  mahakaccanabhaddekarattasuttavannana nitthita.
                           -----------
                   4. Lomasakangiyabhaddekarattasuttavannana
      [286] Evamme sutanti lomasakangiyabhaddekarattasuttam. Tattha
lomasakangiyoti angatthero kira namesa, kayassa pana isakalomasakarataya
lomasakangiyoti pakato jato. Candano devaputtoti kassapasammasambuddhakale
kiresa candano nama upasako addho mahaddhano tini ratanani catuhi
paccayehi pujetva devaloke nibbatto, purimanamena candano devaputtotveva
sankham gato. Pandukambalasilayanti rattakambalasilayam. Tassa kira rattakambalasseva
jayasumanapuppharasi viya vanno, tasma "pandukambalasila"ti vuccati.
      Kada pana ca tattha bhagava vihasiti? bodhipattito sattame
Samvacchare savatthiyam asalhimasapunnamaya dvadasayojanaya parisaya majjhe
yamakapatihariyam katva oruyha gandambarukkhamule 1- pannattabuddhasane
nisiditva dhammadesanaya mahajanam mahaviduggato uddharetva buddha nama
yasma patihariyam katva manussapathe na vasanti, tasma passamanasseva tassa
janassa padavitikkamam katva tavatimsabhavane paricchattakamule pandukambalasilayam
vassam upagato, tasmim samaye vihasi.
      Tatra bhagavati tatra viharanto bhagava yebhuyyena dasahi cakkavalasahassehi
sannipatitahi devatahi parivuto mataram kayasakkhim katva abhidhammapitakam
@Footnote: 1 cha.Ma. kandambarukkhamule



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 10 Page 178. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=10&page=178&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=10&A=4518&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=10&A=4518&modeTY=2&pagebreak=1#p178


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]