บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1) Page 293.
Atthiminjam ahacca hadayagamaniyo hutva atthasi. Athassa gocarapariyesane cittampi na uppajji, ohitasota dhammameva sunanti thita. Yakkhadarakassa pana daharataya dhammassavane cittam natthi. So jighacchaya pilitatta "kasma amma gatatthane khanuko viya titthasi, na mayham khadaniyam va bhojaniyam va pariyesasi"ti punappunam mataram codeti. Sa "dhammassavanassa me antarayam karoti"ti puttakam "ma saddamakari piyankara"ti evam tosesi. Tattha ma saddamakariti saddam ma akari. Panesu cati gathaya sa attano dhammataya samadinnam pancasilam dasseti. Tattha 1- sannamamaseti sannamama sannata 1- homa. Imina panatipata virati gahita, dutiyapadena musavada virati, tatiyapadena sesa tisso viratiyo. Api muccema pisacayoniyati ami nama yakkhaloke uppannani imani 2- panca verani pahaya yoniso patipajjitva imaya chatakadubbhikkhaya pisacayakkhayoniya muccema tatati vadati. Chattham. 7. Punabbasusuttavannana [241] Sattame tena kho pana samayenati katarasamayena? suriyassa atthangamanasamayena. Tada kira bhagava pacchabhatte mahajanassa dhammam desetva mahajanam uyyojetva nhanakotthake nhatva gandhakutiparivene pannattapavarabuddhasane puratthimalokadhatum volokayamano nisidi. Athekacarikadvicarikadayo pamsukulikapindapatikabhikkhu attano attano divatthanavasanatthanehi 3- nikkhamitva agamma dasabalam vanditva rattasaniya parikkhipamana viya nisidimsu. Atha nesam ajjhasayam viditva sattha nibbanapatisamyuttam dhammikatham 4- kathesi. Evam tosesiti sa kira dhitaram ankenadaya puttam anguliya gahetva jetavanapitthiyam pakaraparikkhepasamipe 5- uccarapassavakhelasinghanikadini 6- pariyesamana anupubbena jetavanadvarakotthakam sampatta. Bhagavato ca "ananda pattamahara, @Footnote: 1-1 cha.Ma. samyamamaseti samyamama samyata 2 cha.Ma. ayam patho na dissati @3 cha.Ma., i.vasanatthanehi 4 cha.Ma., i.dhammakatham 5 ka. pakaraparikkhipasamipe @6 cha.Ma., i......singhanikamThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 293. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=293&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=7557&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=7557&modeTY=2&pagebreak=1#p293
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]