ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 13 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.3)

Page 382.

                          3. Kotigamavagga
                        1. Kotigamasuttavannana
    [1091] Tatiyassa pathame ananubodhati ananubujjhanena. Appativedhati
appativijjhanena.
                      2. Dutiyakotigamasuttavannana
    [1092] Dutiye cetovimutti pannavimuttiti phalasamapattiphalapannanam namam.
                          7. Tathasuttavannana
    [1097] Sattame tasma ariyasaccaniti yasma tathani avitathani
anannathani, tasma ariyanam saccaniti vuccanti. Na hi vitathani 1- ariya
ariyasaccato pativijjhanti.
                         8. Lokasuttavannana
    [1098] Atthe tathagato ariyo, tasma "ariyasaccani"ti yasma ariyena
tathagatena patividdhatta desitatta ca tani ariyasantakani honti, tasma ariyassa
saccatta ariyasaccaniti attho.
                        10. Gavampatisuttavannana
    [1100] Dasame sahancaniketi sahancaniyanagare. 2- Yo bhikkhave dukkham passati,
dukkhasamudayampi so passatitiadi ekapativedhavasena vuttam, imasmim hi sutte
ekapativedhova kathito.
                        Kotigamavaggo tatiyo.
                           -----------
@Footnote: 1 Si. vitathani annathani ca
@2 Si. sahajaniyeti sahajaniye nagare, ka. sahajaniyeti sahajaniyanagare



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 13 Page 382. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=13&page=382&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=13&A=8309&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=13&A=8309&modeTY=2&pagebreak=1#p382


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]