ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2)

Page 364.

                       6. Onatonatasuttavannana
     [86] Chatthe onatonatoti idani nico ayatimpi nico bhavissati.
Onatunnatoti idani nico ayatim ucco bhavissati. Unnatonatoti idani ucco
ayatimpi nico bhavissati. Unnatunnatoti idani ucco ayatimpi ucco bhavissati.
Vittharo pana nesam purimasuttanayeneva veditabbo.
                         7. Puttasuttavannana
     [87]   Sattame samanamacaloti samanaacalo, makaro padasandhikaro, niccalasamanoti
attho. Imina sattavidhampi sekham dasseti. Sopi sasane mulajataya saddhaya
patitthitatta acalo nama. Samanapundarikoti pundarikasadiso samano. Pundarikam
nama unasatapattam saroruham. Imina sukkhavipassakakhinasavam dasseti. So hi
jhanabhinnanam abhavena aparipunnagunatta samanapundariko nama hoti. Samanapadumoti
padumasadiso samano. Padumam nama paripunnasatapattam saroruham. Imina ubhatobhagavimuttam
khinasavam dasseti. So hi  jhanabhinnanam bhavena paripunnagunatta samanapadumo
nama hoti. Samanesu samanasukhumaloti sabbesupi etesu samanesu sukhumalasamano
muducittasariro kayikacetasikadukkharahito ekantasukhi. Etena attananceva attasadise
dasseti.
     Evam matikam nikkhipitva idani patipatiya vibhajantoti kathanca 1-
bhikkhavetiadimaha. Tattha sekhoti sattavidhopi sekho. Patipadoti patipannako. Anuttaram
yogakkhemam patthayamano viharatiti arahattam patthayanto viharati. Muddhabhisittassati
muddhani abhisittassa, 2- katabhisekassati attho. Abhisekoti abhisekam katum yutto.
Anabhisittoti na tava abhisitto. Macalappattoti ranno khattiyassa muddhabhisittassa
@Footnote: 1 Si. katamo ca     2 cha.Ma. muddhavasittassati muddhani avasittassa



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 15 Page 364. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=15&page=364&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=15&A=8405&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=15&A=8405&modeTY=2&pagebreak=1#p364


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]