ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

Page 110.

Samadhissa kallatakusaloti 1- samadhissa kallataya kusalo, samadhicittam hasetum
kallam katum sakkotiti attho. Samadhissa gocarakusaloti samadhissa asappaye
anupakarake dhamme vajjetva sappaye upakarake sevantopi, "ayam samadhi-
nimittarammano, ayam lakkhanarammano"ti janantopi samadhissa gocarakusalo nama
hoti. Samadhissa abhiniharakusaloti upari upari samapattisamapajjanatthaya pathamajjhanadi-
samadhim abhiniharitum sakkonto samadhissa abhiniharakusalo nama hoti. So
pathamajjhana vutthaya dutiyam samapajjati, dutiyajjhana .pe. Tatiyajjhana
vutthaya catuttham samapajjatiti.
                      5. Anussatitthanasuttavannana
     [25] Pancame anussatitthananiti anussatikaranani. Itipi so bhagavati-
adini visuddhimagge vittharitaneva. Idampi kho bhikkhave arammanam karitvati
idam buddhanussatikammatthanam arammanam katva. Visujjhantiti paramavisuddhinibbanam
papunanti. Sesam sabbattha uttanatthameva. Imasmim pana sutte cha anussatitthanani
missakani kathitaniti veditabbani.
                       6. Mahakaccanasuttavannana
     [26] Chatthe sambadheti pancakamagunasambadhe. Okasadhigamoti ettha
okasa vuccanti cha anussatitthanani, tesam adhigamo. Visuddhiyati visujjhanatthaya.
Sokaparidevanam samatikkamayati sokananca paridevananca samatikkamanatthaya.
Atthangamayati attham gamanatthaya. Nayassa adhigamayati sahavipassanakassa maggassa
adhigamanatthaya. Nibbanassa sacchikiriyayati apaccayaparinibbanassa paccakkhakiriyatthaya.
     Sabbasoti sabbakarena. Akasasamenati alagganatthena ceva apalibujjhanatthena 3-
ca akasasadisena. Vipulenati na parittakena. Mahaggatenati
@Footnote: 1 cha.Ma. kallitakusaloti  2 visuddhi. 1/252 chaanussatiniddesa
@3 cha.Ma. apalibuddhatthena



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 16 Page 110. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=16&page=110&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=16&A=2461&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=16&A=2461&modeTY=2&pagebreak=1#p110


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]