ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

Page 77.

Tesu yena kenaci parititto akanthappapamanam bhunjitva thito. Annesam
hinananti aggarasehi annesam hinarasanam. Suttasoti suttato, suttabhavenati
attho. Sesesupi eseva nayo. Tato tatoti suttadisu tato tato. Annesam
puthusamanabrahmanappavadananti ye annesam puthusamanabrahmananam laddhisankhatappavada,
tesam. Na pihetiti na pattheti, te kathiyamane sotumpi na icchati.
Jighacchadubbalyaparetoti jighacchaya ceva dubbalabhavena ca anugato. Madhupindikanti
salipittham bhajjetva 1- catumadhurena yojetva katam baddhasattupindikam, madhurapuvameva.
Adhigaccheyyati labheyya. Asecanakanti madhurabhavakaranatthaya annena rasena
anasittakam ojavantam panitarasam.
     Haricandanassati suvannavannacandanassa. Lohitacandanassati rattavannacandanassa.
Surabhigandhanti sugandhagandham. 2- Darathadayo ca 3- vattadaratha vattakilamatha
vattaparilahaeva. Udanam udanesiti udaharam udahari. Yatha hi yam telam
manam gahetum na sakkoti, vissanditva gacchati, tam avasekoti vuccati. Yam ca
jalam talakam gahetum na sakkoti, ajjhottharitva gacchati, tam oghoti vuccati. Evameva
yam pitivacanam hadayam gahetum na sakkoti, adhikam hutva anto asanthahitva bahi
nikkhamati, tam udananti vuccati. Evarupam pitimayam vacanam niccharesiti attho.
                        5. Pingiyanisuttavannana
     [195] Pancame nilati idam sabbasangahikam. Nilavannatiadi tasseva
vibhagadassanam. Tattha na tesam pakativanno nilo, nilavilepanavilittatta panetam
vuttam. Nilavatthati pattadukulakoseyyadinipi nesam nilaneva honti. Nilalankarati
nilamanihi nilapupphehi alankata, tesam hatthalankaraassalankararathalankara-
sanivitanakancukapi sabbe nilayeva honti. Imina nayena sabbapadesu attho
veditabbo.
@Footnote: 1 cha.Ma. bhajjitva  2 cha.Ma. sugandham  3 cha.Ma. ayam saddo na dissati



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 16 Page 77. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=16&page=77&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=16&A=1719&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=16&A=1719&modeTY=2&pagebreak=1#p77


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]