ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2)

Page 558.

     {1073-1074} Dutiye. Payantinti thannam payamanam. Mata va hotiti
yam darakam payeti tassa mata va hoti dhati va. Sesam
uttanameva. Ubhayampi tisamutthanam kiriya sannavimokkham sacittakam
pannattivajjam kayakammam vacikammam ticittam tivedananti.
                         Dutiyam.
     {1077} Tatiye. Sikkhasammatim datunti kasma dapeti.
Matugamo nama lolo hoti dve vassani chasu dhammesu
asikkhitva silani purayamano kilamati sikkhitva pana paccha
na kilamissati nittharissatiti dapesi. {1079} Panatipata veramanim
dve vassani avitikkamasamadanam samadiyamiti yam yam panatipata
veramaniti pannattam sikkhapadam tam panatipata veramanisikkhapadam
dve vassani avitikkamitabbasamadanam katva samadiyamiti
attho. Esa nayo sabbattha. Ima cha sikkhayo
satthivassayapi pabbajitaya databbayeva. Na etasu asikkhita
upasampadetabba.
                         Tatiyam.
     {1084} Catutthe sabbam uttanameva. Sace pana pathamam sikkhasammati
na dinna hoti upasampadamalakepi databbayeva. Ima dvepi
mahasikkhamana nama.
                        Catuttham.
     {1090} Pancame. Kincapi unadvadasavassam paripunnasannaya



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 2 Page 558. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=2&page=558&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=2&A=11742&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=2&A=11742&modeTY=2&pagebreak=1#p558


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]