ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 20 : PALI ROMAN Dha.A.3 puppha-balavagga

Page 99.

Virocati sobhatiti.
       Desanavasane caturasitiya panasahassanam dhammabhisamayo
ahosi. Garahadinno ca sirigutto ca sotapattiphalam papunimsu. Te
sabbam attano dhanam buddhasasane vippakkirimsu. Sattha utthayasana
viharam agamasi.
       Bhikkhu sayanhasamaye dhammasabhayam katham samutthapesum "aho
acchariya buddhaguna nama, tatharupam nama khadirangararasim bhinditva
padumani utthahimsuti. Sattha agantva "kaya nuttha bhikkhave etarahi
kathaya sannisinnati pucchitva, "imaya namati vutte, "anacchariyam
bhikkhave, yam mama etarahi buddhabhutassa angararasito padumani
utthitani, tani pubbe padesanane vattamanassa bodhisattabhutassapi
me utthahimsuti vatva "kada bhante, acikkhatha noti tehi yacito,
atitam aharitva
       "kamam patami nirayam      uddhampado 1- avamsiro
        nanariyam karissami;     handa pindam patiggahati
imam khadirangarajatakam 2- vittharetva kathesiti.
                      Garahadinnavatthu.
                 Pupphavaggavannana nitthita.
                      Catuttho vaggo.
                       ---------
@Footnote: 1. uddhapadotipi atthi.  2. khu. ja. eka. 27/13. tadatthakatha 1/338.



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 20 Page 99. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=20&page=99&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=20&A=2038&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=20&A=2038&modeTY=2&pagebreak=1#p99


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]