บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 26 : PALI ROMAN U.A. (paramatthadī.) Page 126.
Tappaṭibaddhacchandarāgajahanena jahanti. Te ve khaṇanti aghamūlaṃ, maccuno āmisaṃ durativattanti te ariyapuggalā aghassa vaṭṭadukkhassa mūlabhūtaṃ, maccunā maraṇena āmasitabbato āmisaṃ, ito bahiddhā kehicipi samaṇabrāhmaṇehi nivattituṃ asakkuṇeyyatāya durativattaṃ, saha avijjāya taṇhaṃ ariyamaggañāṇakudālena khaṇanti, lesamattampi anavasesantā ummūlayantīti. Svāyamattho:- "appamādo amataṃ padaṃ 1- pamādo maccuno padaṃ appamattā na mīyanti yepamattā yathā matā"ti- ādīhi 2- suttapadehi vitthāretabboti. Sattamasuttavaṇṇanā niṭṭhitā. -------------- 8. Suppavāsāsuttavaṇṇanā [18] Aṭṭhame kuṇḍiyāyanti 3- evannāmake koliyānaṃ nagare. Kuṇḍadhānavaneti tassa nagarassa avidūre kuṇḍadhānasaṅkhāte vane. Pubbe kira kuṇḍo nāma eko yakkho tasmiṃ vanasaṇḍe vāsaṃ kaphpesi, kuṇḍadhānamissena ca balikammena tusatīti tassa tathā tattha baliṃ upaharanti, tenetaṃ vanasaṇḍaṃ kuṇḍadhānavanantveva paññāyittha. Tassa avidūre ekā gāmapatikā 4- ahosi, sāpi tassa yakkhassa āṇāpavattiṭṭhāne niviṭṭhattā teneva paripālitattā kuṇḍiyāti 5- vohariyittha. Aparabhāge tattha koliyarājāno nagaraṃ kāresuṃ, tampi purimavohārena kuṇḍiyātveva vuccati. Tasmiñca vanasaṇḍe koliyarājāno bhagavato bhikkhusaṃghassa ca vasantathāya vihāraṃ patiṭṭhāpesuṃ, tampi kuṇḍadhānavanantveva @Footnote: 1 cha.Ma. amatapadaṃ 2 khu.dha. 25/21/19,27/2419/524 (syā) @3 cha.Ma. kuṇḍikāyanti 4 Sī. vāmapathikā 5 cha.Ma. kuṇḍikāti, evamuparipiThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 26 Page 126. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=26&page=126&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=26&A=2816&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=26&A=2816&pagebreak=1#p126
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]