บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 26 : PALI ROMAN U.A. (paramatthadī.) Page 397.
Aparikhobhaṃ, taṇhūpalepābhāvena anupalepaṃ, saṃyojanādīnaṃ abhāvena abandhanaṃ suparikkhittaṃ 1- suyuttaṃ ājaññarathaṃ katvā dasseti. Pañcamasuttavaṇṇanā niṭṭhitā. ------------ 6. Taṇhāsaṅkhayasuttavaṇṇanā [66] Chaṭṭhe aññāsikoṇḍaññoti ettha koṇḍaññoti tassa āyasmato gottato āgatanāmaṃ. Sāvakesu pana sabbapaṭhamaṃ ariyasaccāni paṭivijjhīti bhagavatā "aññāsi vata bho koṇḍañño"ti 2- vuttaudānavasena thero sāsane "aññāsikoṇḍañño"tveva paññāyittha. Taṇhāsaṅkhayavimuttinti taṇhā saṅkhīyati pahīyati etthāti taṇhāsaṅkhayo, nibbānaṃ. Tasmiṃ taṇhāsaṅkhaye vimutti. Taṇhā vā saṅkhīyati pahīyati etenāti taṇhāsaṅkhayo, ariyamaggo. Tassa phalabhūtā pariyosānabhūtā vā vimuttīti taṇhāsaṅkhayavimutti, nippariyāyena arahattaphalasamāpatti. Taṃ paccavekkhamāno nisinno hoti. Ayaṃ hi āyasmā bahulaṃ phalasamāpattiṃ samāpajjati. Tasmā idhāpi evamakāsi. Etamatthaṃ viditvāti etaṃ aññāsikoṇḍaññattherassa aggaphalapaccavekkhaṇaṃ viditvā tadatthadīpanaṃ imaṃ udānaṃ udānesi. Tattha yassa mūlaṃ chamā natthīti yassa ariyapuggalassa attabhāvarukkhamūlabhūtā avijjā, tassāva patiṭṭhā hetubhūtā āsavanīvaraṇaayonisomanasikārasaṅkhātā chamā paṭhavī ca natthi aggamaggena samugghātitattā. Paṇṇā natthi kuto latāti natthi latā kuto paṇṇāti padasambandho. Mānātimānādippabhedā sākhāpasākhādisaṅkhātā @Footnote: 1 Sī. suparikkhataṃ 2 vi.mahā. 4/17/16, saṃ.mahā. 19/1081/370The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 26 Page 397. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=26&page=397&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=26&A=8879&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=26&A=8879&pagebreak=1#p397
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]