บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 29 : PALI ROMAN Sutta.A.2 (paramattha.2) Page 438.
Parattabhāvasakattabhāvādīni parāni ca orāni cāti vuttaṃ hoti. Vidhūmoti kāyaduccaritādidhūmavirahito. Anīghoti rāgaīghādivirahito. Atāri soti so evarūpo arahā jātijaraṃ atāri. Sesamettha pākaṭameva. Evaṃ bhagavā imampi suttaṃ arahattanikūṭeneva desesi, desanāpariyosāne ayampi brāhmaṇo arahatte patiṭṭhāsi saddhiṃ antevāsisahassena, aññesañca anekasatānaṃ 1- dhammacakkhuṃ udapādi. Sesaṃ vuttasadisamevāti. Paramatthajotikāya khuddakaṭṭhakathāya suttanipātaṭṭhakathāya puṇṇakasuttavaṇṇanā niṭṭhitā. ------------------- 4. Mettagusuttavaṇṇanā [1056] Pucchāmi tanti mettagusuttaṃ. Tattha maññāmi taṃ vedaguṃ bhāvitattanti "ayaṃ vedagū"ti ca "bhāvitatto"ti ca evaṃ taṃ maññāmi. [1057] Apucchasīti ettha ca aiti padapūraṇamatte nipāto, pucchasiccevattho. Pavakkhāmi yathā pajānanti yathā pajānanto ācikkhati, evaṃ ācikkhissāmi. 2- Upadhinidānā pabhavanti dukkhāti taṇhādiupadhinidānā jātiādidukkhavisesā pabhavanti. [1058] Evaṃ upadhinidānato pabhavantesu dukkhesu:- yo ve 3- avidvāti gāthā. Tattha pajānanti saṅkhāre aniccādivasena jānanto. Dukkhassa jātippabhavānupassīti vaṭṭadukkhassa jātikāraṇaṃ "upadhī"ti anupassanto. [1059] Sokapariddavañcāti sokañca paridevañca. Tathā hi te vidito esa dhammoti yathā yathā sattā jānanti, tathā tathā paññāpanavasena 4- vidito esa tayā 5- dhammoti. @Footnote: 1 ka. anekasahassānaṃ 2 ka. akkhāmi 3 ka. ce @4 ka. ñāṇabalādivasena 5 cha.Ma. ayaṃ pāṭho na dissatiThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 29 Page 438. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=29&page=438&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=29&A=9851&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=29&A=9851&pagebreak=1#p438
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]