ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 3 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.3)

Page 636.

          Ciram titthatu saddhammo        kale vassi ciram pajam
          tappetu devo dhammena          raja rakkhatu medaninti.
     Paramavisuddhasaddhabuddhiviriyapatimanditena silacarajjavamaddavadi-
gunasamudayasamuditena sakasamayasamayantaragahanajjhogahanasamatthena
pannaveyyattiyena samannagatena tipitakapariyattippabhede satthakathe
satthusasane appatihatananappabhavena mahaveyyakaranena
karanasampattijanitasukhaviniggatamadhurolaravacanalavannayuttena
yuttamuttavadina vadivarena mahakavina pabhinnapatisambhidaparivare
chalabhinnapatisambhidadippabhedagunapatimandite uttarimanussadhamme
supatitthitabuddhinam theravamsappadipanam theranam mahaviharavasinam
vamsalankarabhutena suvipulavisuddhabuddhina buddhaghosoti garuhi
gahitanamadheyyena therena kata ayam samantapasadika nama vinayasamvannana
nitthita.
          Tava titthatu lokasmim      lokanittharanesinam
          dassenti kulaputtanam      nayam silavisuddhiya
          yava buddhoti namampi    suddhacittassa tadino
          lokamhi lokajetthassa        pavattati mahesinoti.
                   Vinayatthakatha nitthita.


The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 3 Page 636. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=3&page=636&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=3&A=12911&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=3&A=12911&modeTY=2&pagebreak=1#p636


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]