ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 31 : PALI ROMAN Peta.A. (paramatthadi.)

Page 275.

                     124. 4. Revatipetavatthuvannana
     [714-36] Utthehi revate supapadhammeti idam revatipetavatthu. Tam yasma
revativimanavatthuna nibbisesam, tasma yadettha atthuppattiyam gathasu ca vattabbam,
tam paramatthadipaniyam vimanavatthuvannanayam vuttanayeneva veditabbam. Idam hi nandiyassa
devaputtassa vasena vimanavatthupaliyam sangaham aropitampi revatipatibaddhaya gathaya
vasena "revatipetavatthun"ti petavatthupaliyampi sangaham aropitanti datthabbam.
                     Revatipetavatthuvannana nitthita.
                        ----------------
                     125. 5. Ucchupetavatthuvannana
     idam mama ucchuvanam mahantanti idam ucchupetavatthu. Tassa ka uppatti?
     bhagavati veluvane viharante annataro puriso ucchukalapam khandhe katva ekam
ucchum khadanto gacchati. Atha annataro upasako silava kalyanadhammo baladarakena
saddhim tassa pitthito pitthito gacchati. Darako ucchum passitva "dehi"ti
parodati. Upasako darakam parodantam disva tam purisam sanganhanto tena saddhim
sallapamakasi, so pana puriso tena saddhim na kinci alapi, darakassa ucchukhandampi
nadasi. Upasako tam darakam dassetva "ayam darako ativiya rodati, imassa
ekam ucchukhandam dehi"ti aha. Tam sutva so puriso asahanto 1- patihatacittam 2-
upatthapetva anadaravasena ekam ucchulatthim pitthito khipi.
     So aparena samayena kalam katva ciram paribhavitassa lobhassa vasena petesu
nibbatti, tassa phalam nama sakakammasarikkhakam 3- hotiti atthakarisamattam thanam avattharantam
@Footnote: 1 Ma. apasarento   2 Si. paribhavacittam   3 Ma. kammasarikkhakam



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 31 Page 275. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=31&page=275&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=31&A=6109&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=31&A=6109&modeTY=2&pagebreak=1#p275


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]