ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1)

Page 157.

Sutan"tiadina vuttam yam sutam, yanca caritam, yo ca aniketaviharo, yanca
atthapucchanam, yanca padakkhinakammam, etam samannam eso samanabhavo. Yasma imayaeva
patipadaya samanabhavo, na annatha, tasma "samannan"ti nippariyayato 1- maggaphalassa
adhivacanam. Tassa va pana ayam apannakapatipada, tam panetam samannam yadisassa sambhavati, tam
dassetum "akincanassa"ti vuttam. Apariggahakassa, 2- khettavatthuhirannasuvannadasi-
dasadipariggahanarahitassati 3- attho.
                   Kumaputtattheragathavannana nitthita.
                         --------------
                 174. 7. Kumaputtasahayattheragathavannana
      nanajanapadam yantiti ayasmato kumaputtasahayattherassa gatha. Ka
uppatti?
      so kira purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhave 4- vivattupanissayam kusalam
upacinanto ito catunavute kappe siddhatthassa bhagavato kale kulagehe nibbattitva
vinnutam patto arannam pavisitva bahum rukkhadandam chinditva kattarayatthim 5- katva
samghassa adasi. Annanca yathavibhavam punnam katva devesu nibbattitva tato
patthaya sugatisuyeva parivattento imasmim buddhuppade velukantakanagare iddhe kule
nibbatti. Sudantotissa 6- namam ahosi. "vasulo"ti keci vadanti. So kumaputtassa
piyasahayo hutva vicaranto "kumaputto pabbajito"ti sutva "na
hi nuna so orako dhammavinayo, yattha kumaputto pabbajito"ti tadanubandhena
sayampi pabbajitukamo hutva satthu santikam upasankami. Tassa sattha dhammam desesi.
@Footnote: 1 Si.,Ma. samannabhavo  2 Ma. vatthuaparigahakassa  3 cha.Ma...pariggahapatiggahanarahitassati
@4 cha.Ma. ayam patho na dissati  5 Si. kattarayatthiyo  6 Si. sudatto



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 32 Page 157. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=32&page=157&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=32&A=3521&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=32&A=3521&modeTY=2&pagebreak=1#p157


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]