ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1)

Page 448.

           Panca kappasatanaham         ekarattim anussarim.
    [166]  Cattaro satipatthane       satta attha ca bhavayam
           panca kappasatanaham         ekarattim anussarin"ti
gathadvayam abhasi.
      Tattha satimati sayam samudagamanasampannaya satipatthanabhavanaparipuriya sati
vepullappattiya ca satima. Pannavati chalabhinnaparipuriya pannavepullappattiya
ca pannava. Bhinnakilesataya bhikkhu. Saddhadibalananceva catubbidhasammappadhanaviriyassa
ca samsiddhiparipuriya araddhabalaviriyo. Saddhadinam hettha balaggahanena gahanam satipi
satiadinam balabhave, yatha "gobalibaddha punnananasambhara"ti. 1- Panca kappasatanaham,
ekarattim anussarinti ekarattim viya anussarim. Viyasaddo hi idha luttaniddittho,
etena pubbenivasanussatinane 2- attano nanavasibhavam dipeti.
      Idani yaya patipattiya attano satimantadibhavo satisayam pubbenivasa-
nananca siddham, tam dassetum "cattaro"tiadina dutiyam gathamaha. Tattha cattaro
satipatthaneti kayanupassanadike attano visayabhedena catubbidhe lokiyalokuttaramissake
satisankhate satipatthane. Sattati satta bojjhange. Atthati attha maggangani.
Satipatthanesu hi suppatitthitacittassa satta bojjhanga  bhavanaparipurim gataeva
honti, tatha ariyo atthangiko maggo. Tenaha dhammasenapati "catusu satipatthanesu
supatitthitacitta 3- satta sambojjhange yathabhutam bhavetva"tiadihi 4-
sattakotthasikesu sattatimsaya bodhipakkhiyadhammesu ekasmim kotthase bhavanaparipurim
gacchante itare agacchanta nama natthiti. 5- Bhavayanti bhavanahetu. Sesam
vuttanayameva. 6-
                    Sobhitattheragathavannana nitthita.
@Footnote: 1 Ma. nanasambharati ca   2 Si....nanena   3 Ma. patitthitacitto   4 di.pati.
@11/143/86 sampasadaniyasutta  5 Ma. anagacchanta na atthi  6 Si.,i. uttanameva



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 32 Page 448. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=32&page=448&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=32&A=10015&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=32&A=10015&modeTY=2&pagebreak=1#p448


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]