บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1) Page 579.
Samavayena abhiradhito sadhito adhigato. Kanakacchapopamasuttamettha 1- udaharitabbam. Saggakayamagamam sakim sakinti saggagatisankhatam kamavacaradevakayam sakim sakim kadaci kadaci upapajjanavasena agacchim. Rupadhatusuti puthujjanabhavaggapariyosanesu rupabhavesu. Arupadhatusuti arupabhavesu. Nevasannisu asannisutthitanti ruparupadhatusu ca na kevalam sannisueva, atha kho nevasanninasannisu asannisu ca uppajjim thitam 2- mayati anetva yojetabbam. Nevasanniggahanena hettha nevasanninasannibhavo gahito. Yadipime dve bhava ruparupadhatuggahaneneva gayhanti, ye pana ito bahiraka tattha niccasannino bhavavimokkhasannino ca, tesam tassa sannaya micchabhavadassanattham visum gahitati datthabbam. Evam dvihi gathahi bhavamulassa anupacchinnatta anadimati samsare attano vattadukkhanubhavam dassetva idani tadupacchedena vivattasukhanubhavam dassento "sambhava"tiadina tatiyam gathamaha. Tattha sambhavati bhava. Kamabhavadayoeva hi hetupaccayasamavayena bhavantiti idha sambhavati vutta. Suviditati vipassanapannasahitaya maggapannaya sutthu vidita. Asarakatiadi tesam viditakaradassanam. Tattha asarakati niccasaradisararahita. Sankhatati samecca sambhuyya 3- paccayehi kata. Pacalitati sankhatattaeva uppadajaradihi pakarato calita anavatthita. Saderitati sada sabbakalam bhangena erita, ittara bhangagamino pabhangurati 4- attho. Tam viditva mahamattasambhavanti tam yathavuttam sankhatasabhavam attasambhavam attani sambhutam attayattam issaradivasena aparayattam parinnabhisamayavasena aham viditva tappatipakkhabhutam santimeva nibbanameva maggapannasatiya satima hutva samajjhagam adhigacchim ariyamaggabhavanaya anuppattoti. Evam thero natakanam dhammadesanamukhena annam byakasi. Gotamattheragathavannana nitthita. @Footnote: 1 Ma.upari. 14/252/220 balapanditasutta, sam.maha. 19/1117/396 pathamachiggalayugasutta @2 cha.Ma. upapajja thitam 3 Si.,i.,Ma. sambhuya 4 cha.Ma. pabhangunotiThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 32 Page 579. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=32&page=579&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=32&A=12993&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=32&A=12993&modeTY=2&pagebreak=1#p579
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]