ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 33 : PALI ROMAN Thera.A.2 (paramatthadi.2)

Page 159.

Avitathatthena saccani cati ariyasaccani, ariyassa va bhagavato saccani tena
desitatta, ariyabhavakarani va saccaniti ariyasaccani. Kucchitabhavato tucchabhavato
ca dukkham. Upadanakkhandhapancakam. Tam dukkham samudeti etasmati samudayo, tanha.
Kilese marento gacchati, nibbanatthikehi maggiyatiti va maggo, sammaditthiadayo
attha dhamma. Samsaracarakasankhato natthi ettha rodho, etasmim va adhigate puggalassa
rodhabhavo hoti, nirujjhati dukkhametthati va nirodho, nibbanam. Tenaha
"dukkhasankhayo"ti. Ayamettha sankhepo, vittharo pana visuddhimagge 1- vuttanayeneva
veditabbo.
      Yasminti yasmim nirodhe nibbane adhigate. Nivattateti ariyamaggabhavanaya
sati 2- anantakam apariyantam imasmim samsare jatiadidukkham na pavattati ucchijjati,
so nirodhoti ayam dhammabhutehi sammasambuddhehi desito dhammoti yojana. "bheda"ti-
adina "rogo 3- dittho"ti dukkhaparinnaya sucitam attano arahattappattim sarupato
dasseti. "yasmim nibbattate dukkhan"ti pana pathe sakalagathaya tatthayam yojana:-
yasmim khandhadipatipatisannite samsare idam anantakam jatiadidukkham nibbattam, so
ito dukkhappattito anno punappunam bhavanabhavato 4- punabbhavo. Imassa
jivitindriyassa sankhaya kayasankhatassa khandhapancakassa bheda vinasa uddham natthi,
tasma sabbadhi sabbehi kilesehi sabbehi bhavehi sutthu vimutto visamyutto
amhiti.
                    Sarabhangattheragathavannana nitthita.
                    Paramatthadipaniya theragathasamvannanaya
                   sattakanipatassa atthavannana nitthita.
                      --------------------
@Footnote: 1 visuddhi. 3/95 indriyasaccaniddesa 2 Si. ariyamaggabhavanaya appavattati
@3 Si.,i. arogo   4 Si. anno punappunabhavato, i. anno punappunabhavato



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 33 Page 159. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=33&page=159&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=33&A=3638&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=33&A=3638&modeTY=2&pagebreak=1#p159


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]