บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 35 : PALI ROMAN Jā.A.1 ekanipāt (1) Page 236.
Sallo. Taṃ sallaṃ. Mahantaṃ vaṇamukhaṃ katvā balavappahāraṃ dadanto gāḷhaṃ vijjhatīti gāḷhavedhī. Taṃ gāḷhavedhinaṃ. Nānappakārakena kaṇḍena kumudapattasaṇṭhānaphalena ujukagamaneneva sallena samannāgataṃ gāḷhavedhinaṃ purisaṃ dhiratthūti ayamettha attho. Pariṇāyikāti issarā saṃvidhāyikā. Dhikkitāti garahitā. Sesamettha uttānatthameva. Ito parampana ettakampi avatvā yaṃ yaṃpi anuttānaṃ taṃ tadeva vaṇṇayissāma. Evaṃ ekāya gāthāya tīṇi garahavatthūni dassetvā bodhisatto vanaṃ unnādetvā buddhalīḷhāya dhammaṃ desesi. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsesi. Saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi. Satthā dve vatthūni kathetvā anusandhiṃ ghaṭet vā jātakaṃ samodhānesi. Ito parampana dve vatthūni kathetvāti idaṃ avatvā anusandhiṃ ghaṭetvāti ettakameva vakkhāmi. Avuttampi pana heṭṭhāvuttanayeneva yojetvā gahetabbaṃ. Tadā pabbateyyamigo ukkaṇṭhitabhikkhu ahosi migapotikā purāṇadutiyikā kāmesu dosaṃ dassetvā dhammadesikadevatā pana ahameva ahosīti. Kaṇḍinajātakaṃ tatiyaṃ. ----------------The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 35 Page 236. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=35&page=236&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=35&A=4899&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=35&A=4899&pagebreak=1#p236
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]