บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 35 : PALI ROMAN Jā.A.1 ekanipāt (1) Page 334.
Na sakkoti ekantaṃ pana vināsaṃ pāpuṇātiyevāti attho. Ārādhetīti paṭilabhati nikatipañño kerāṭikabhāvaṃ sikkhitapañño pāpapuggalo attanā katassa pāpassa phalaṃ paṭilabhati vindatīti attho. Kathaṃ. Bako kakkaṭakāmivāti yathā bako kakkaṭakā gīvacchedaṃ pāpuṇi evaṃ pāpapuggalo attanā katapāpato diṭṭhadhamme vā samparāye vā bhayaṃ ārādheti paṭilabhati. Imamatthaṃ pakāsento mahāsatto vanaṃ unnādento dhammaṃ desesi. Satthā na bhikkhave idāneva tena gāmavāsicīvaravaḍḍhakeneva vañcito atītepi vañcitoyevāti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi tadā bako jetavanavāsī cīvaravaḍḍhako ahosi kakkaṭako gāmavāsī cīvaravaḍḍhako rukkhadevatā pana ahameva ahosīti. Bakajātakaṃ aṭṭhamaṃ. --------- 9 Nandajātakaṃ maññe sovaṇṇayo rāsīti idaṃ satthā jetavane viharanto sārīputtattherassa saddhivihārikaṃ ārabbha kathesi. So kira bhikkhu suvaco ahosi vacanakkhamo therassa mahantena ussāhena upakāraṃ karoti. Athekaṃ samayaṃ thero satthāraṃ āpucchitvā cārikaṃ pakkanto dakkhiṇāgirijanapadaṃ agamāsi. So bhikkhu tatthaThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 35 Page 334. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=35&page=334&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=35&A=6877&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=35&A=6877&pagebreak=1#p334
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]