บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Jā.A.3 dukanipātavaṇṇan Page 89.
Adhamo migajātānaṃ sigālo tāta vassati, jātimassa jigucchantā tuṇhī sīhā samacchareti. Tattha samacchareti santi upasaggamattaṃ. Acchantīti attho, tuṇhī acchanti tuṇhī hutvā nisīdantīti vuttaṃ hoti. Potthesu pana samacchareti likhanti. Satthā na bhikkhave kokāliko idāneva attānaṃ pākaṭaṃ karoti, pubbepi akāsi yevāti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi. Tadā sigālo kokāliko ahosi, sīhapotako pana rāhulo, sīharājā pana ahamevāti. Daddarajātakaṃ dutiyaṃ. ----------- 3 Makkaṭajātakaṃ tāta māṇavako esoti idaṃ satthā jetavane viharanto ekaṃ kuhakaṃ bhikkhuṃ ārabbha kathesi. Vatthu pakiṇṇakanipāte uddālakajātake āvibhavissati. Tadā pana satthā bhikkhave nāyaṃ bhikkhu idāneva kuhako pubbepi makkaṭo hutvāpi aggissa kāraṇā kohaññaṃ akāsi yevāti vatvā atītaṃ āhari. Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisattoThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 89. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=89&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=1764&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=1764&pagebreak=1#p89
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]