ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 39 : PALI ROMAN Ja.A.5 chakka-dasakanipata

Page 168.

     Evam vutte bodhisatto aham maharaja akincano pabbajito
na me gavihi atthoti patikkhipi. Raja tassovade thatva
danadini punnani katva saggaparayano ahosi. Sopi
aparihinajjhano brahmaloke uppajji.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam
samodhanesi saccapariyosane bahu sotapattiphaladini sampapunimsu.
Tada raja anando ahosi atthiseno pana ahamevati.
                   Atthisenajatakam atthamam.
                        Kapijatakam
     yattha veri nivasatiti idam sattha jetavane viharanto devadattassa
pathavippavesanam arabbha kathesi.
     Tasmim hi pathavim pavitthe dhammasabhayam katham samutthapesum avuso
devadatto saha parisaya natthoti. Sattha agantva kaya
nuttha bhikkhave etarahi kathaya sannisinnati pucchitva imaya
namati vutte na bhikkhave idaneva so saha parisaya nattho
pubbepi nassiyevati vatva atitam ahari
     atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto
kapiyoniyam nibbattitva pancasatakapiparivaro rajuyyane vasi.
Devadattopi kapiyoniyam nibbattitva pancasatakapiparivaro tattheva
vasi. Athekadivasam purohite uyyanam gantva nahatva alankaritva



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 39 Page 168. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=39&page=168&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=39&A=3349&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=39&A=3349&modeTY=2&pagebreak=1#p168


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]