บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 39 : PALI ROMAN Jā.A.5 chakka-dasakanipāta Page 302.
Uposathavāso nāma vasitabbayuttakoti vatvā jātakaṃ samodhānesi tadā paccekabuddho parinibbāyi aḍḍhamāsakarājā āndo ahosi mātā mahāmāyā aggamahesī rāhulamātā udayarājā pana ahamevāti. Gaṅgamālajātakaṃ pañcamaṃ. Cetiyarājajātakaṃ dhammo have hato hantīti idaṃ satthā jetavane viharanto devadattassa paṭhavippavesanaṃ ārabbha kathesi. Tasmiṃ hi divase bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ āvuso devadatto musāvādaṃ katvā paṭhaviṃ paviṭṭho avīciparāyano jātoti. Satthā āgantvā kāya nuttha bhikkhave etarahi kathāya sannisinnāti pucchitvā imāya nāmāti vutte na bhikkhave idāneva pubbepi devadatto musāvādaṃ katvā paṭhaviṃ paviṭṭhoyevāti vatvā atītaṃ āhari atīte paṭhamakappe mahāsammato nāma rājā asaṅkheyyāyuko ahosi. Tassa putto rojo nāma rojassa putto vararojo nāma tassa putto kalyāṇo nāma kalyāṇassa putto varakalyāṇo nāma varakalyāṇassa putto uposatho nāma uposathassa putto varauposatho nāma varauposathassa putto mandhātā nāma mandhātussa putto varamandhātā nāma varamandhātussa putto varo nāma varassa putto upavaro nāma uparicarotipi tassevaThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 39 Page 302. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=39&page=302&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=39&A=6071&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=39&A=6071&pagebreak=1#p302
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]