บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 39 : PALI ROMAN Ja.A.5 chakka-dasakanipata Page 334.
Mulasagacchapattanam. Kulukoti eko khuddakasakuno. Samuddikanti samudde pakkhandikam mahanavam. Sayantam savatakaranti yantena ceva vattakarena ca saddhim sabbam sambharayuttam. Ceto adayati yada ca evarupam navam khuddako gamadarako hatthena gahetva gaccheyyati attho. Iti mahasatto imina atthanaparikappena ekadasa gatha abhasi. Tam sutva nagarasobhini mahasattam khamapetva nagaram gantva ranno tam karanam arocetva attano jivitam yacitva ganhi. Sattha imam dhammadesanam aharitva evam bhikkhu matugamo nama akatannu mittadubbhiti vatva saccani pakasetva jatakam samodhanesi. Saccapariyosane ukkanthitabhikkhu sotapattiphale patitthahi. Tada raja anando ahosi tapaso pana ahamevati. Atthanajatakam navamam. Dipijatakam khamaniyam yapaniyanti idam sattha veluvane viharanto ekam elikam arabbha kathesi. Ekasmim hi samaye mahamoggallanatthero giriparikkhitte ekadvare giribbajasenasane vihasi. Dvarasamipeyevassa cankamo ahosi. Tada elakapalaka elaka ettha carantiti giribbajam pavesetva kilanta viharanti. Tesu ekadivasam sayam agantvaThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 39 Page 334. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=39&page=334&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=39&A=6730&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=39&A=6730&modeTY=2&pagebreak=1#p334
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]