บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 39 : PALI ROMAN Ja.A.5 chakka-dasakanipata Page 527.
Apucchitva tattheva agamamsu. Raja tesam santikam gantva pucchi. Te tassa acariyena kathitaniyameneva mangalapanham kathetva himavantameva agamimsu. Tato patthaya loke mangalam pakatam ahosi. Mangalesu vattitva mata saggapuram puresum. Bodhisatto cattaro brahmavihare bhavetva isiganam adaya brahmaloke nibbatti. Sattha imam dhammadesanam aharitva na bhikkhave idaneva pubbepaham mangalapanham kathesinti vatva jatakam samodhanesi tada isigana buddhaparisa ahesum mangalapanham pucchanto jetthantevasiko sariputto acariyo pana ahamevati. Mahamangalajatakam pannarasamam. Ghatapanditajatakam utthehi kanhati idam sattha jetavane viharanto mataputtam kutumbikam arabbha kathesi. Vatthu matthakundalivatthusadisameva. Idha pana sattha tam upasakam upasankamitva pucchi kim upasaka socasiti. Ama bhanteti vutte upasaka poranakapandita panditanam katham sutva mataputtam nanusocimsuti vatva tena yacito atitam ahari atite uttarapathe kamsagotte asitanjanagare mahakamso nama raja rajjam karesi. Tassa kamso ca upakamso cati dve puttaThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 39 Page 527. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=39&page=527&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=39&A=10660&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=39&A=10660&modeTY=2&pagebreak=1#p527
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]