ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 47 : PALI ROMAN Patisam.A.1 (saddhamma.1)

Page 321.

Samantato nata honti. Tirita hontiti tiranaparinnavasena aniccadito
upaparikkhita samapita nama honti. Pahina hontiti aniccanupassanadina nanena
niccasannadayo bhanganupassanato patthaya pahina honti. Pariccatta hontiti
pahanavaseneva chaddita nama honti. Bhavita hontiti vaddhita paribhavita
ca honti. Ekarasa hontiti sakiccasadhanapatipakkhappahanena ekakicca honti,
paccanikato va vimuttivasena vimuttirasena ekarasa honti. Sacchikata hontiti
patilabhavasena phaladhammo pativedhavasena nibbanadhammoti paccakkhakata honti. Phassita
hontiti patilabhaphusanena pativedhaphusanena ca phassita anubhuta honti. Imani panca
nanani hettha sutamayananavasena vuttani, idha sakiccavasena.
                    Nanapancakaniddesavannana nitthita.
                          ------------
                   25-28 Patisambhidanananiddesavannana
     [76] Patisambhidanananiddese yasma dhamme avutte tassa kiccam na
sakka vattum, tasma udditthanam patipatim anadiyitva pathamam dhamma niddittha.
Dhammadinam attha vuttayeva. Saddhindriyam dhammotiadihi dhammasaddapariyapanne
dhamme vatva nanattasaddassa attham dassento anno saddhindriyadhammotiadimaha.
"anno dhammo"ti hi vutte dhammanam nanattam dassitam hoti. Patividitati
abhimukhabhavena vidita pakata nama honti. Tena patisambhidapadassa attho vutto.
Adhimokkhattho atthotiadihi tesam saddhadinam adhimuccanadikiccam attho namati
dasseti. Sandassetunti param napetukamassa param sandassetum. Parassa pana vacanam
sunantassapi labbhatiyeva. Byanjananiruttabhilapati namabyanjanam namanirutti
namabhilaPo. Namam hi attham



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 47 Page 321. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=47&page=321&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=47&A=7167&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=47&A=7167&modeTY=2&pagebreak=1#p321


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]