ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 48 : PALI ROMAN Patisam.A.2 (saddhamma.2)

Page 352.

      Vijjamayiddhiniddese ijjhanakaram gandharivijjam va upacarasiddhim
patthitasiddham 1- annam va vijjam dharentiti vijjadhaRa. Vijjam parijappetvati
yathopacaram vijjam mukhena parivattetva. Sesam vuttatthamevati.
     Sammapayogiddhiniddese ijjhanakaram 2- pucchitva annassa visesassa abhavato
"katama"ti apucchitva pakaramattameva pucchantena "kathan"ti puccha kata 3-, tatheva
"evan"ti nigamanam katam. Ettha ca patipattisankhatasseva sammapayogassa dipanavasena
purimapalisadisava pali agata. Atthakathayam 4- pana sakatabyuhadikaranavasena yam kinci
samvidahanam yam kinci sippakammam yam kinci vejjakammam tinnam vedanam uggahanam
tinnam pitakanam uggahanam, antamaso kasanavapanadini upadaya tam tam kammam katva
nibbattaviseso tattha tattha sammapayogapaccaya ijjhanatthena iddhiti agatati.
                       Iddhikathavannana nitthita.
                          -------------
                        3. Abhisamayakathavannana
     [19] Idani iddhikathanantaram paramiddhibhutam abhisamayam dassentena kathitaya
abhisamayakathaya apubbatthanuvannana. Tattha abhisamayoti saccanam abhimukhena samagamo,
pativedhoti attho. 5- Atthabhisamayoti keci 5-. Kena abhisametiti kim vuttam hoti?
"evam mahatthiyo kho bhikkhave dhammabhisamayoti"tiadisu 6- suttapadesu yo so raso 5-
abhisamayoti vutto, tasmim abhisamaye vattamane abhisameta 7- puggalo kena dhammena
saccani abhisameti, abhimukho hutva samagacchati, pativijjhatiti vuttam hotiti. Ayam
@Footnote: 1 Si. panditasiddham  2 cha.Ma. ijjhanakaramattam  3 Ma. puccham katva  4 cha.Ma.
@mahaatthakatham sandhaya vuttam  5 cha.Ma. ayam patho na dissati  6 sam.ni. 16/74/129  7 Ma.
@abhisameto



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 48 Page 352. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=48&page=352&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=48&A=7955&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=48&A=7955&modeTY=2&pagebreak=1#p352


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]