ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 5 : PALI ROMAN Di.A. (sumangala.2)

Page 77.

Dhammadhatuya supatividdhabhavam pakasetva idani "devatapi tathagatassa etamattham
arocesun"ti vuttam devataarocanam pakasetum ekamidahanti adimaha.
      Tattha subhagavaneti 1- evamnamake vane. Salaramuleti
vanappatijetthakassa mule. Kamacchandam virajetvati anagamimaggena mulasamugghatavasena
virajetva. Yatha ca vipassissa, evam sesabuddhanampi sasane vutthabrahmacariya
devata arocayimsu, pali pana vipassissa ceva amhakanca bhagavato vasena agata.
      [92] Tattha attano sampattiya na hayanti na vihayantiti
aviha. Na kanci sattam tapantiti atappa. Sundaradassana abhirupa pasadikati
sudassa. Sutthu passanti, sundarametesam va dassananti sudasSi. Sabbeheva
ca gunehi 2- bhavasampattiya ca jettha, natthettha kanitthati akanittha.
      Idha thatva bhanavara samodhanetabba. Imasmim hi sutte vipassissa
bhagavato apadanavasena tayo bhanavara vutta. Yatha ca vipassissa, evam
sikhiadinampi apadanavasena vuttava. Pali pana sankhitta. Iti sattannam buddhanam
vasena amhakam bhagavata ekavisati bhanavara kathita. Tatha avihehi. Tatha
atappehi. Tatha sudassehi. Tatha sudassihi. Tatha akanitthehiti. Sabbampi
chabbisatibhanavarasatam hoti. Tepitake buddhavacane annam suttam chabbisatibhana-
varasataparimanam nama natthi, suttantaraja nama ayam suttantoti veditabbo. Ito
param anusandhidvayampi niyyatento.
      [94] Iti kho bhikkhaveti adimaha. Tam sabbam uttanatthamevati.
                  Iti sumangalavilasiniya dighanikayatthakathaya
                      mahapadanasuttavannana nitthita
                              pathamam.
@Footnote: 1 ka. subhavaneti.  2 cha.Ma., i. sagunehi.



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 5 Page 77. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=5&page=77&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=5&A=1978&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=5&A=1978&modeTY=2&pagebreak=1#p77


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]