ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 53 : PALI ROMAN Sangani.A. (atthasalini)

Page 94.

     [21] Anantarattiko pana teyeva tippakarepi dhamme arammanam katva
pavattanavasena vutto.
     [22] Sanidassanattike datthabbabhavasankhatena saha nidassanenati sanidassana,
patihananabhavasankhatena saha patighenati sappatigha, sanidassana ca te sappatigha
cati sanidassanasappatigha. Natthi etesam datthabbabhavasankhatam nidassananti anidassana,
anidassana ca te vuttanayeneva sappatigha cati anidassanasappatigha. Tatiyapadam
ubhayapatikkhepena vuttam. Ayam tava tikamatikaya anupubbapadavannana.
                      Tikamatikapadavannana nitthita.
                          -------------
                         Dukamatikapadavannana
     [1-6] Dukamatikaya pana tikesu anagatapadavannanamyeva karissama. Hetugocchake
tava hetu dhammati mulatthena hetusankhata dhamma, "hetudhamma"tipi patho.
Na hetuti tesamyeva patikkhepavacanam. Sampayogato pavattena saha hetunati sahetuka. Tatheva
pavatto natthi etesam hetuti ahetuka. Ekuppadaditaya hetuna sampayuttati
hetusampayutta. Hetuna vippayuttati hetuvippayutta. Imesam dvinnampi
dukanam kincapi atthato nanattam natthi, desanavilasena pana tathabujjhanakasattanam 1- va
puggalanam ajjhasayavasena vutta. Tato param sakalekadesavasena 2- pathamadukam dutiyatatiyehi
saddhim yojetva tesam "hetu na hetu"tiadinam padanam vasena yathasambhavato aparepi
tayo duka vutta. Tattha yatheva "hetu ceva dhamma sahetuka ca"ti etam sambhavati,
tatha "hetu ceva dhamma ahetuka ca"ti idam dukampi. Yatha ca "sahetuka ceva
dhamma na ca hetu"ti etam sambhavati, tatha "ahetuka ceva dhamma na ca hetu"ti
idampi. Hetusampayuttadukena saddhim yojanayapi eseva nayo.
@Footnote: 1 cha.Ma. tatha bujjhantanam       2 cha.Ma. ayam patho na dissati



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 53 Page 94. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=53&page=94&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=53&A=2298&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=53&A=2298&modeTY=2&pagebreak=1#p94


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]