ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 55 : PALI ROMAN Panca.A. (paramatthadi.)

Page 273.

                          14. Cuddasamavagga
                    1. Kusalakusalapatisandahanakathavannana
     [686-690] Idani kusalakusalapatisandahanakatha nama hoti. Tattha kusalam
va akusalassa akusalam va kusalassa anantara uppajjanakam nama natthiti tesam
annamannam patisandahanam 1- na yujjati. Ye pana yasma ekavatthusminneva rajjati
virajjati ca, tasma tam annamannam patisandahatiti laddhim gahetva thita seyyathapi
mahasamghikanam, 2- te sandhaya puccha sakavadissa, patinna itarassa. Avajjana panidhiti
ubhayam avajjanasseva namam. Tanhi bhavangam avajjetiti avajjana, bhavangarammanato
annasmim arammane cittam panidahati thapetiti panidhi. Kusalam anavajjantassati
yam tam akusalanantaram patisandahantam kusalam uppajjati, tam anavajjantassa
uppajjatiti pucchati. Itaro pana vina avajjanena kusalassa uppattim apassanto
patikkhipati. Kusalam ayoniso manasikarototi idam yadi akusalanantaram kusalam
uppajjeyya, akusalasseva avajjanena ayoniso manasikaroto uppajjeyyati
codanattham vuttam. Sesam yathapalimeva niyyati. Nanu yasmimyeva vatthusminti vacanam
ekarammane saragaviraguppattim dipeti, na kusalakusalanam anantaratam, tasma
asadhakanti.
                  Kusalakusalapatisandahanakathavannana nitthita.
                          ------------
                      2. Salayatanuppattikathavannana
     [691-692] Idani salayatanuppattikatha nama hoti. Tattha upapattesiyena
patisandhicittena saheva opapatikanam salayatanam uppajjati, gabbhaseyyakanam
ajjhattikayatanesu manayatanakayayatananeva patisandhikkhane uppajjanti, sesani
@Footnote: 1 cha.Ma. patisandhanam   2 cha.Ma. mahasamghika



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 55 Page 273. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=55&page=273&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=55&A=6148&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=55&A=6148&modeTY=2&pagebreak=1#p273


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]