บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 55 : PALI ROMAN Pañca.A. (paramatthadī.) Page 297.
Hotī"ti yesaṃ laddhi seyyathāpi uttarāpathakānaṃ, te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Āhuneyyātiādi "yadi paṭiggāhakato dānaṃ na visujjheyya, kimassa āhuneyyādibhāvo kareyyā"ti dassanatthaṃ vuttaṃ. Añño aññassa kārakoti yadi dāyakassa dānacetanā paṭiggāhakena katā bhaveyya, yuttarūpaṃ siyā. Tassa pana dānacetanā parisuddhā paṭiggāhakasaṅkhātaṃ vatthuṃ paṭicca mahāvipākaṭṭhena visujjhati, tasmā acodanā esā "paṭiggāhakato 1- dānaṃ visujjhatī"ti. Dakkhiṇāvisuddhikathāvaṇṇanā niṭṭhitā. Sattarasamo vaggo samatto. ------------- 18. Aṭṭhārasamavagga 1. Manussalokakathāvaṇṇanā [802-803] Idāni manussalokakathā nāma hoti. Tattha "tathāgato loke jāto loke saṃvaḍḍho lokaṃ abhibhuyya viharati anupalitto lokenā"ti 2- suttaṃ ayoniso gahetvā "bhagavā tusitabhavane nibbatto tattheva vasati, na manussalokaṃ āgacchati, nimmitarūpamattakaṃ panettha dassetī"ti yesaṃ laddhi seyyathāpi etarahi vetullakānaṃyeva, te sandhāya pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ puṭṭhokāsena ceva suttasādhanena ca saññāpetuṃ nanu atthītiādimāha. Loke jātoti paravādī tusitapuraṃ sandhāya vadati, satthārā panetaṃ manussalokaññeva sandhāya lokaṃ vuttaṃ. Lokaṃ abhibhuyyāti paravādī manussalokaṃ abhibhavitvāti diṭṭhiyā vadati, satthā pana ārammaṇaṃ lokaṃ abhibhavitvā vihāsi. Anupalitto lokenāti paravādī @Footnote: 1 Ma. paṭiggāhakatopi 2 saṃ.kha. 17/95/111The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 55 Page 297. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=55&page=297&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=55&A=6688&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=55&A=6688&pagebreak=1#p297
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]