ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 55 : PALI ROMAN Panca.A. (paramatthadi.)

Page 303.

Atha nam "yadi cakkhuna rupam passeyya, rupena rupam passeyya"ti codetum rupena
rupam passatiti aha. Itaro rupayatanam sandhaya patikkhipitva puna puttho cakkhumeva
sandhaya patijanati. Pativijanatiti ettha ayamadhippayo:- passatiti hi mayam
patijananam sandhaya pucchama, na cakkhupasamharamattam. Tasma vadati 1- tava "kinte
cakkhuma rupena rupam pativijanati"ti. Itaro purimanayeneva patikkhipati ceva patijanati
ca. Atha nam "evam sante rupam manovinnanam apajjati, tanhi pativijanati
nama"ti codetum rupam manovinnananti aha. Itaro lesam alabhanto patikkhipateva.
Itthi cakkhussa avajjanatiadi "yadi cakkhu pativijananatthena passati,
cakkhuvinnanassa viya tassapi avajjanaya bhavitabban"ti codetum pucchati. Itaro
yasma na avajjanapatibaddham cakkhvayatanam 2- avajjananantaram uppajjati, tasma na
hevanti patikkhipati. Sotena saddantiadisupi eseva nayo. Idha bhikkhave bhikkhu
cakkhuna rupam passatiti sasambharakathanayena vuttam. Yatha hi usuna vijjhantopi
"dhanuna vijjhati"ti vuccati, evam cakkhuvinnanena passantopi "cakkhuna passati"ti
vutto, tasma asadhakametam. Sesesupi eseva nayoti.
                   Cakkhunarupampassatitikathavannana nitthita.
                      Attharasamo vaggo samatto.
                           -----------
                         19. Ekunavisatimavagga
                       1. Kilesajahanakathavannana
     [828-831] Idani kilesajahanakatha 3- nama hoti. Tattha "yasma
kilesappahanam nama atthi, pahinakilesassa ca atitapi kilesa pahinava honti,
@Footnote: 1 cha.Ma. vadehi   2 cha.Ma. avajjanapatibaddham cakkhu, na tam  3 cha.Ma. kilesapajahanakatha



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 55 Page 303. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=55&page=303&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=55&A=6821&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=55&A=6821&modeTY=2&pagebreak=1#p303


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]