ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 55 : PALI ROMAN Panca.A. (paramatthadi.)

Page 427.

     Evam bhinne panettha pancavokarabhave uppannam catubhumikakusalanca akusalanca
uppadakkhanam atikkamitva thitippattassa catusamutthanikatisamutthanikarupakayassa
pacchajatapaccayo hoti. Vipakepi thapetva patisandhivipakam avaseso kamavacara-
rupavacaravipako tasseva ekantena pacchajatapaccayo hoti. Lokuttaropi pancavokare
uppannavipako tasseva pacchajatapaccayo hoti. Tebhumikakiriyapi pancavokare
uppannava vuttappakarassa kayassa pacchajatapaccayo hoti. Evamettha
paccayuppannatopi vinnatabbo vinicchayoti.
                  Pacchajatapaccayaniddesavannana nitthita.
                           -----------
                    12. Asevanapaccayaniddesavannana
     [12] Asevanapaccayaniddese purima purimati sabbanayesu samanantaratitava
datthabba. Kasma panettha anantarapaccaye viya "purima purima kusala dhamma
pacchimanam pacchimanam abyakatanam dhammanan"tiadina nayena bhinnajatikehi
saddhim niddeso na katoti? attano gatim gahapetum asamatthataya. Bhinnajatika
hi bhinnajatikanam arupadhammanam asevanagunena pagunabalavabhavam sadhayamana
attano kusaladibhavasankhatam gatim gahapetum na sakkonti. Tasma tehi saddhim
niddesam akatva ye yesam vasanasankhatena asevanena pagunataram balavatarabhava-
visittham attano kusaladibhavasankhatam gatim gahapetum sakkonti, tesam tehi
samanajatikeheva saddhim niddeso katoti veditabbo. Atha vipakabyakatam kasma
na gahitanti? asevanabhavena. Vipakanhi kammavasena vipakabhavappattam
kammaparinamitam hutva vattati nirussaham dubbalam 1- tam asevanagunena attano
sabhavam gahapetva paribhavetva neva annam vipakam uppadetum sakkoti, na
purimavipakanubhavam gahetva uppajjitunti. Kammavegakkhittam pana patitam viya hutva
@Footnote: 1 Ma. dubbalanti, cha. dubbalanti tam



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 55 Page 427. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=55&page=427&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=55&A=9636&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=55&A=9636&modeTY=2&pagebreak=1#p427


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]