ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 8 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.2)

Page 191.

Tesam niyyatento evamaha. Atha bhagava yasma licchavihi saccakassa dinnam, na
bhagavato. Saccakena pana bhagavato dinnam, tasma tamattham dipento yam kho
aggivessanatiadimaha. Iti bhagava niganthassa manam 1- vinayeva attano
dinnadakkhinam niganthassa niyyatesi, sa cassa anagate vasana bhavissatiti.
                    Papancasudaniya majjhimanikayatthakathaya
                      culasaccakasuttavannana nitthita.
                         ---------------
                       6. Mahasaccakasuttavannana
    [364] Evamme sutanti mahasaccakasuttam. Tattha ekam samayanti ca tena
kho pana samayenati ca pubbanhasamayanti ca tihi padehi ekova samayo vutto.
Bhikkhunam hi attapatipattim 2- katva mukham dhovitva pattacivaramadaya cetiyam vanditva
kataram gamam pavisissamati vitakkamalake thitakalo nama hoti, bhagava evarupe
samaye rattam dupatam nivasetva kayabandhanam bandhitva pamsukulacivaram ekamsam
parupitva gandhakutito nikkhamma bhikkhusamghaparivuto gandhakutipamukhe atthasi, tam
sandhaya "ekam samayanti ca tena kho pana samayenati ca pubbanhasamayan"ti ca
vuttam. Pavisitukamoti pindaya pavisissamiti evam katasannitthano. Tenupasankamiti
kasma upasankamiti? vadaropanajjhasayena. Evam kirassa ahosi "pubbepaham
apanditataya sakalam vesaliparisam gahetva samanassa gotamassa santikam gantva
parisamajjhe manku jato, idani tatha akatva ekakova gantva vadam aropessami,
yadi samanam gotamam parajetum sakkhissami, attano laddhim dipetva jayam karissami,
@Footnote: 1 cha.Ma. matena           2 Si. vattapativattam, cha.Ma. vattapatipattim



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 8 Page 191. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=8&page=191&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=8&A=4883&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=8&A=4883&modeTY=2&pagebreak=1#p191


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]