ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ ภาษาบาลี อักษรไทย พระวินัยปิฎกเล่มที่ ๓ วินย. ภิกฺขุนีวิภงฺโค

                      กุมารีภูตวคฺคสฺส จตุตฺถสิกฺขาปทํ
     [๔๑๓]   เตน  สมเยน  พุทฺโธ  ภควา  สาวตฺถิยํ  วิหรติ เชตวเน
อนาถปิณฺฑิกสฺส   อาราเม   ฯ   เตน   โข   ปน   สมเยน  ภิกฺขุนิโย
อูนทฺวาทสวสฺสา   วุฏฺฐาเปนฺติ   ฯ   ตา   พาลา  โหนฺติ  อพฺยตฺตา  น
ชานนฺติ   กปฺปิยํ  วา  อกปฺปิยํ  วา  ฯ  สทฺธิวิหารินิโยปิ  พาลา  โหนฺติ
อพฺยตฺตา  น  ชานนฺติ  กปฺปิยํ  วา  อกปฺปิยํ  วา  ฯ  ยา  ตา ภิกฺขุนิโย
อปฺปิจฺฉา   ฯเปฯ   ตา   อุชฺฌายนฺติ  ขียนฺติ  วิปาเจนฺติ  กถํ  หิ  นาม
ภิกฺขุนิโย   อูนทฺวาทสวสฺสา  วุฏฺฐาเปสฺสนฺตีติ  ฯเปฯ  สจฺจํ  กิร  ภิกฺขเว
ภิกฺขุนิโย   อูนทฺวาทสวสฺสา  วุฏฺฐาเปนฺตีติ  ฯ  สจฺจํ  ภควาติ  ฯ  วิครหิ
พุทฺโธ   ภควา   กถํ   หิ   นาม   ภิกฺขเว  ภิกฺขุนิโย  อูนทฺวาทสวสฺสา
วุฏฺฐาเปสฺสนฺติ   เนตํ   ภิกฺขเว   อปฺปสนฺนานํ   วา   ปสาทาย  ฯเปฯ
เอวญฺจ ปน ภิกฺขเว ภิกฺขุนิโย อิมํ สิกฺขาปทํ อุทฺทิสนฺตุ
     {๔๑๓.๑}   ยา   ปน   ภิกฺขุนี   อูนทฺวาทสวสฺสา   วุฏฺฐาเปยฺย
ปาจิตฺติยนฺติ ฯ
     [๔๑๔]   ยา  ปนาติ  ยา  ยาทิสา  ฯเปฯ  ภิกฺขุนีติ  ฯเปฯ  อยํ
อิมสฺมึ    อตฺเถ    อธิปฺเปตา   ภิกฺขุนีติ   ฯ   อูนทฺวาทสวสฺสา   นาม
อปฺปตฺตทฺวาทสวสฺสา     ฯ     วุฏฺฐาเปยฺยาติ     อุปสมฺปาเทยฺย    ฯ
วุฏฺฐาเปสฺสามีติ  คณํ  วา  อาจรินึ  วา  ปตฺตํ  วา  จีวรํ  วา ปริเยสติ
สีมํ   วา   สมฺมนฺนติ   อาปตฺติ   ทุกฺกฏสฺส   ฯ  ญตฺติยา  ทุกฺกฏํ  ทฺวีหิ
กมฺมวาจาหิ    ทุกฺกฏา    กมฺมวาจาปริโยสาเน   อุปชฺฌายาย   อาปตฺติ
ปาจิตฺติยสฺส คณสฺส จ อาจรินิยา จ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
     [๔๑๕]   อนาปตฺติ   ปริปุณฺณทฺวาทสวสฺสา  วุฏฺฐาเปติ  อุมฺมตฺติกาย
อาทิกมฺมิกายาติ ฯ
                                    --------


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๓ หน้าที่ ๒๒๖-๒๒๗. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=4588&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=4588&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=413&items=3              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=102              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=413              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11808              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11808              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]