ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๘ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๐ สังยุตตนิกาย สฬายตนวรรค

                     คิลานวคฺโค ตติโย
     [๘๘]   สาวตฺถีนิทานํ  ฯ  อถ  โข  อญฺญตโร  ภิกฺขุ  เยน  ภควา
เตนุปสงฺกมิ   ฯเปฯ   เอกมนฺตํ   นิสินฺโน   โข   โส   ภิกฺขุ  ภควนฺตํ
เอตทโวจ    อมุกสฺมึ    ภนฺเต    วิหาเร    อญฺญตโร   ภิกฺขุ   นโว
อปฺปญฺญาโต    อาพาธิโก    ทุกฺขิโต    พาฬฺหคิลาโน    สาธุ   ภนฺเต
ภควา เยน โส ภิกฺขุ เตนุปสงฺกมตุ อนุกมฺปํ อุปาทายาติ ฯ
     {๘๘.๑}   อถ   โข  ภควา  นวตรญฺจ  สุตฺวา  คิลานตรญฺจ  ๑-
อปฺปญฺญาโต  ภิกฺขูติ  อิติ  วิทิตฺวา  เยน  โส ภิกฺขุ เตนุปสงฺกมิ ฯ อทฺทสา
โข   โส   ภิกฺขุ  ภควนฺตํ  ทูรโต  ว  อาคจฺฉนฺตํ  ทิสฺวา  ๒-  มญฺจเก
สมเตสิ  ๓-  ฯ  อถ  โข  ภควา  ตํ  ภิกฺขุํ  เอตทโวจ  อลํ  ภิกฺขุ มา
ตฺวํ    มญฺจเก   สมเตสิ   สนฺตีมานิ   อาสนานิ   ปญฺญตฺตานิ   ตตฺถาหํ
นิสีทิสฺสามีติ   ฯ   นิสีทิ   ภควา   ปญฺญตฺเต   อาสเน  ฯ  นิสชฺช  โข
ภควา   ตํ   ภิกฺขุํ  เอตทโวจ  กจฺจิ  เต  ภิกฺขุ  ขมนียํ  กจฺจิ  ยาปนียํ
กจฺจิ   ทุกฺขา   เวทนา   ปฏิกฺกมนฺติ   โน  อภิกฺกมนฺตํ  ปฏิกฺกโม  สานํ
ปญฺญายติ โน อภิกฺกโมติ ฯ
     {๘๘.๒}   น เม ภนฺเต ขมนียํ น ยาปนียํ พาฬฺหา เม ทุกฺขา เวทนา
อภิกฺกมนฺติ  โน  ปฏิกฺกมนฺติ  อภิกฺกโม  สานํ  ปญฺญายติ  โน ปฏิกฺกโมติ ฯ
กจฺจิ  เต  ภิกฺขุ  น กิญฺจิ กุกฺกุจฺจํ น โกจิ วิปฺปฏิสาโรติ ฯ ตคฺฆ เม ภนฺเต
@เชิงอรรถ:  สี. ม. ยุ. นว กวาทญฺจ สุตฺวา คิลานวาทญฺจ สุตฺวา ฯ เอวมุปริปิ ฯ   ม. ยุ.
@ทิสฺวาน ฯ    สี. สมฏฺโฏสิ ฯ ม. สมโธสิ ฯ ยุ. สมญฺโจปิ ฯ
อนปฺปกํ กุกฺกุจฺจํ อนปฺปโก วิปฺปฏิสาโรติ ฯ
     {๘๘.๓}   กจฺจิ  ปน  เต  ๑-  ภิกฺขุ  อตฺตา สีลโต น อุปวทตีติ ฯ
(น  โข  เม ๒- ภนฺเต อตฺตา สีลโต อุปวทตีติ) โน เจ กิร ตฺวํ ๓- ภิกฺขุ
อตฺตา  สีลโต  อุปวทติ  อถ  ภิกฺขุ  กิสฺมิญฺจ  เต  กุกฺกุจฺจํ  ๔-  โก  จ
วิปฺปฏิสาโรติ  ฯ  น  ขฺวาหํ  ภนฺเต  สีลวิสุทฺธตฺถํ  ภควตา  ธมฺมํ  เทสิตํ
อาชานามีติ  ฯ  โน  เจ  กิร  ตฺวํ  ภิกฺขุ  สีลวิสุทฺธตฺถํ มยา ธมฺมํ เทสิตํ
อาชานาสิ  อถ  กิมตฺถํ  จรหิ  ตฺวํ  ภิกฺขุ มยา ธมฺมํ เทสิตํ อาชานาสีติ ฯ
ราควิราคตฺถํ   โขหํ   ภนฺเต   ภควตา   ธมฺมํ  เทสิตํ  อาชานามีติ  ฯ
สาธุ   สาธุ   ภิกฺขุ   สาธุ  โข  ตฺวํ  ภิกฺขุ  ราควิราคตฺถํ  มยา  ธมฺมํ
เทสิตํ อาชานาสิ ราควิราคตฺโถ หิ ภิกฺขุ มยา ธมฺโม เทสิโต ฯ
     [๘๙]   ตํ  กึ  มญฺญสิ  ภิกฺขุ  จกฺขุํ  นิจฺจํ  วา  อนิจฺจํ  วาติ  ฯ
อนิจฺจํ   ภนฺเต   ฯ   โสตํ   ฆานํ   ชิวฺหา  กาโย  มโน  นิจฺโจ  วา
อนิจฺโจ  วาติ  ฯ  อนิจฺโจ  ภนฺเต  ฯ  ยํ  ปนานิจฺจํ  ทุกฺขํ  วา  ตํ สุขํ
วาติ  ฯ  ทุกฺขํ  ภนฺเต  ฯ  ยํ  ปนานิจฺจํ  ทุกฺขํ  วิปริณามธมฺมํ  กลฺลํ  นุ
ตํ   สมนุปสฺสิตุํ   เอตํ   มม   เอโสหมสฺมิ   เอโส   เม  อตฺตาติ  ฯ
โน  เหตํ  ภนฺเต  ฯ  เอวํ  ปสฺสํ  ภิกฺขุ  สุตวา  อริยสาวโก  จกฺขุสฺมึปิ
นิฬฺพินฺทติ    ฯเปฯ   มนสฺมึปิ   นิพฺพินฺทติ   นิพฺพินฺทํ   วิรชฺชติ   วิราคา
วิมุจฺจติ   ฯ   วิมุตฺตสฺมึ   วิมุตฺตมิติ   ญาณํ   โหติ   ฯ   ขีณา   ชาติ
ฯเปฯ    นาปรํ    อิตฺถตฺตายาติ   ปชานาตีติ   ฯ   อิทมโวจ   ภควา
@เชิงอรรถ:  สี. ยุ. ตฺวํ ฯ ม. ตํ ฯ เอวมุปริปิ ฯ    สี. ม. มํ ฯ เอวมุปริปิ ฯ    ม.
@เต ฯ เอวมุปริปิ ฯ  ม. อถ กิญฺจ เต กุกฺกุจฺจํ ฯ
อตฺตมโน   โส   ภิกฺขุ   ภควโต   ภาสิตํ   อภินนฺทิ  ฯ  อิมสฺมิญฺจ  ปน
เวยฺยากรณสฺมึ   ภญฺญมาเน   ตสฺส   ภิกฺขุโน   วิรชํ   วีตมลํ  ธมฺมจกฺขุํ
อุทปาทิ ยงฺกิญฺจิ สมุทยธมฺมํ สพฺพนฺตํ นิโรธธมฺมนฺติ ฯ ปฐมํ ฯ


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๑๘ หน้าที่ ๕๖-๕๘. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=1087&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=1087&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=88&items=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=54              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=88              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=386              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=386              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๘ https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]